stařík čeština
Překlad stařík německy
Jak se německy řekne stařík?
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.
Příklady stařík německy v příkladech
Jak přeložit stařík do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Směšný stařík.
AIberner alter Mann.
Ten stařík, co je prodal, netuší, kdo jsem.
Der alte Kerl, der sie verkauft hat, kennt mich nicht von Adam.
Ten stařík nechtěl, abychom ho odvedli od Nomury. Prosil ho, aby zasáhl.
Er wollte nicht von Nomura weg.
Poručíku Andersone. - Ano? - Ten stařík se už probral.
Lieutenant, der Alte ist wieder bei Bewusstsein.
Ten stařík mi řekl, že Matsuoda bydlel u něj a jeho syna na jejich farmě asi před rokem.
Er wohnte bei der Familie des Alten.
Ten stařík si bude myslet, že jsme se utopili!
Es dämmert. - Der Mann meint, wir wären ersoffen.
Ten stařík. Já nevím.
Ich weiß nicht.
Ten stařík je tu taky?
Der Alte ist auch hier?
Ale byl to netrpělivý stařík.
Aber er war ein ungeduldiger alter Mann.
Jsi bázlivý stařík krátce před smrtí.
Du bist ein ängstlicher alter Mann, der bald sterben wird.
Ta stejná věc, jakou měl ten stařík na ruce, jenže větší!
Wie das Ding, das der alte Mann an der Hand hatte, nur. größer.
A kde je stařík?
Und wo ist der alte Mann?
A vím, že ten stařík měl něco na ruce, něco, co nemohl sundat, něco, co se zvětšovalo.
Und ich weiß, dass der alte Mann etwas an der Hand hatte, etwas, das er nicht loswurde, - etwas, das immer größer. wurde.
Vystřelí na mě stařík a jsem k ničemu.
Ein alter Mann erschoss mich beinahe.
Možná hledáte...
staří lidé |
stařec |
staře |
stařena |
stařecký |
stařenka |
stařeček |
stařičký |
stařešina |
stařecký věk |
stařecká sešlost |
staatliche Intervention
DoporučujemePatnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.