studijní čeština

Příklady studijní německy v příkladech

Jak přeložit studijní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bohužel to musím říce sama. Zatím se na konci každého školního roku ukázalo, že studijní výledky mých žáku byly dobré.
Es hat sich bis jetzt, man zwingt mich leider, es selbst zu sagen, an jedem Jahresende gezeigt, dass meine Lehrresultate gut waren.
Měl německo-americké rodiče, kteří byli pyšní na jeho studijní výsledky. Připravoval se na kariéru strojního inženýra.
Sohn deutsch-amerikanischer Eltern, stolz auf seine College-Karriere. machte er sich daran, Diesel-Techniker zu werden.
Studijní obor anglická literatura.
Abschluss in englischer Literatur.
I teď večer raketoplány přivážejí další studijní materiály.
Obwohl es bald Abend ist, schaffen Flugzeuge immer noch Material herbei und Geschenke.
Dnes je studijní skupina.
Heute Abend ist Arbeitsgruppe.
Ne, pane premiére, nechci studijní volno.
Nein, ich beschwöre Sie, keinen Urlaub zur Gartenarbeit!
Nejsem studijní typ. Dokonce jsem ani nešla na vysokou.
Ich sehe nicht gelehrt aus und ich war nicht einmal auf dem College.
Požádala jsem o studijní pobyt.
Ich bin schon eingeschrieben.
Proč radši nezbohatne sám, aby konečně zaplatil studijní půjčku?
Warum wird er nicht selbst reich, um seinen Studienkredit abzubezahlen?
Martho, nezapomeň na tu studijní skupinu ve čtvrtek u mě.
Martha, denk an die Lerngruppe Dienstag bei mir.
Mám tady studijní nabídky jak Wayne Ent. může okamžitě.
Hier, mein Vorschlag, wie Wayne Enterprises alles einstellen.
Jestli chcete, uděláme si studijní skupinu spolu.
Machst du bei unserer Lerngruppe mit?
Jen jsem vám přišel něco říct. Nemyslím si, že jsem studijní typ.
Ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich mich nicht zum Lernen eigne.
Možné špatné studijní návyky?
Schlechte Lerngewohnheiten vielleicht?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud se světové univerzity vzájemně propojí a zveřejní své studijní programy na internetu, mohou ještě účinněji objevovat a podporovat vědecká řešení složitých problémů.
Indem sie sich miteinander vernetzen und ihre Studienpläne online stellen, können die Universitäten der Welt wissenschaftliche Lösungen für komplexe Probleme sogar noch effektiver entdecken und verbreiten.
Studijní úspěchy žen však zatím nevedly k jejich většímu zastoupení v nejvyšších funkcích.
Allerdings haben sich diese akademischen Leistungen nicht in einem erhöhten Frauenanteil in Spitzenpositionen niedergeschlagen.
Krátce po volbách Irácká studijní skupina nabídla oboupartajní recept na postupné stahování amerických vojáků.
Kurz nach der Wahl legte die parteiübergreifende Baker-Kommission Empfehlungen für einen schrittweisen Abzug der amerikanischen Truppen vor.
Společnost SABIS shromažďuje rozsáhlé soubory dat, aby zajistila vysoké standardy a zvýšila studijní výsledky více než 63 tisíc žáků.
SABIS nutzt große Datensets, um hohe Standards einzuhalten und die akademische Leistung von mehr als 63.000 Schülern zu verbessern.
Univerzity se zdají být k tomuto postoji náchylnější, kdykoli vznikne nový on-line studijní program nebo nový technologický park.
Mit der Einrichtung von jedem neuen Online-Seminar und Wissenschaftsparkwerden Universitäten verletzlicher gegenüber dieser neuen Mentalität.
Prominp pak najde poskytovatele vzdělávacích služeb, který společně s vybranými společnostmi vyvine vhodný studijní plán a vyškolí 30 000 osob ročně.
Anschließend bestimmt Prominp einen Bildungsträger, der in Zusammenarbeit mit ausgewählten Unternehmen einen entsprechenden Lehrplan entwickelt und jedes Jahr 30.000 Personen ausbildet.
Buňky získané z komerčních zdrojů mohou být naopak neznámého genetického původu a nemusejí proto vyhovovat pro důležité studijní účely.
Im Gegensatz dazu bleiben der genetische Hintergrund und die Geschichte von Zellen, die aus kommerzieller Quelle stammen, wahrscheinlich eher unbekannt; solche Zellen sind aus diesem Grund für einige wichtige Untersuchungen weniger brauchbar.
A abychom uvedli i příklad ze současnosti, britský podnikatel Richard Branson překonal dyslexii a špatné studijní výsledky prostřednictvím akcí a veřejných atrakcí, které měly propagovat jeho značky Virgin.
Oder man denke an ein Beispiel aus neuerer Zeit: Der britische Unternehmer Richard Branson überwand seine Legasthenie und schwachen akademischen Leistungen, indem er Veranstaltungen und PR-Gags zur Werbung für seine Virgin-Marken nutzte.
Studijní plán byl ale mnohem méně puntičkářský ve věci výslechových postupů.
Mit der Vermittlung von Verhörtechniken nahm es der Lehrplan allerdings nicht so genau.
Mají-li studijní skupiny k dispozici web, mohou být mnohem dostupnější a flexibilnější.
Im Web können Studiengruppen viel zugänglicher und flexibler sein.
Místo aby posílaly pomoc, vysílají studijní skupiny.
Statt Hilfe zu schicken, entsendet man Kommissionen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »