vykladač čeština
Překlad vykladač německy
Jak se německy řekne vykladač?
DoporučujemePatnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.
Příklady vykladač německy v příkladech
Jak přeložit vykladač do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Je to samozvaný věštec, astrolog a vykladač záhad.
Er prahlt damit, Hellseher, Astrologe und Deuter von Orakeln zu sein.
Devna, vykladač zákonů.
Devna, Auslegerin der Gesetze.
Vykladač osudu byl přítel mého otce.
Der Wahrsager war ein Freund meines Vaters.
Má vykladač osudu pravdu?
Hat der Wahrsager recht?
Vykladač osudu říkal něco o dnešní noci.
Der Wahrsager sagte, der Austausch würde heute Abend stattfinden.
Gylfith, vykladač osudu?
Gylfi, der Wahrsager? - Ja.
Určený jako vykladač na lodi Esmeralda společnosti Talco Line.
Eingeteilt, an Talco Lines Esmeralda zu arbeiten.
Vykladač rozhodl!
Der Swami hat gewählt! - Fertig? Das ist aufregend.
Vykladač povoluje dodatečné vyložení.
Nein, ich behalte das hier.
Má to záhadný nádech. Ahoj, Luku, chceš aby ti vykladač přečetl budoucnost?
Soll dir der Hunde-Swami die Zukunft deuten?
Myslím tím, jste oslavovaný vykladač štěstí, babral.
Ich meine, Sie sind ein verherrlichter Wahrsager. Ein Schreiberling.
Vykladač mé minulosti. Inspirace naší budoucnosti.
Mittler des Gestern, Glanz des Jetzt sei ewig unsres Lebens Halt.
Každý je něčí strýc, otec, školní poradce nebo vykladač Bible.
Ich habe das Foto gesehen und. - Jeder ist ein Onkel oder Vater oder Campleiter oder Bibelkreislehrer.
Že jsem posel, vykladač, vizionář.
Der die Dinge sieht und ausspricht.
Možná hledáte...
vykladače |
vykloubení |
vyklíčit |
vyklízet |
vyklápěč |
vyklepal |
vyklepat |
vyklánět |
vykládka |
vykládat |
vyklubat |
vyklopit
DoporučujemePatnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.