vyklubat čeština

Překlad vyklubat německy

Jak se německy řekne vyklubat?

vyklubat čeština » němčina

schlüpfen hecken bebrütet
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyklubat německy v příkladech

Jak přeložit vyklubat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Z toho se může vyklubat něco velkýho.
Nein, wir lassen ihn gehen. Vielleicht ist mehr im Spiel.
Mohl by se z toho vyklubat večírek s překvapením.
Vielleicht wird es sogar eine Überraschungsparty!
Protože, pokud budeme mít štěstí, může se z ní vyklubat naše švédská masérka.
Vielleicht hat sie denselben Effekt wie damals die schwedische Masseuse.
Jak se můžou z takovýho drobečka vyklubat tak strašný potvory?
Wie können aus ihm tausend gräßliche Ungeheuer entstehen?
Mláďata se můžou vyklubat velmi rychle.
Die Jungen werden bald schlüpfen.
Když jsou ještě vajíčka, necháme je vyklubat na pláži, ale tihle rošťáci stejně hned přelezou zpátky do velké louže.
Wenn die Kleinen noch im Ei sind, legen wir sie am Strand ab, und dann finden sie den Weg zurück ins große blaue Meer.
Dokáže se vyklubat z kukly a lítat?
Kann er sich aus seinem Kokon befreien und fliegen?
Co s nimi? - Nic. Ale nevěřil byste, kdo se mohl vyklubat z Dorritů z Dorsetshire.
Aber damals hätte ich nie gedacht, wer sich als einer der Dorrits von Dorsetshire herausstellen würde.
Nezapomínej, Anakine, že se z toho může vyklubat past.
Sei wachsam, Anakin, es könnte immer noch eine Falle sein.
Může se z toho vyklubat práce.
Vielleicht bringt uns das neue Arbeit.
Vím, že je brzo, ale v rádiu říkali, že se to z toho může vyklubat sněhová bouře, tak jsem si myslela, že bychom mohli pár hodin pracovat na tom případě a pak vypadnout dříve, než bude zacpaná doprava.
Ich weiß es ist früh, aber das Radio sagt Dies könnte in einem Schneesturm wiederum so dachte ich konnten wir über den Fall arbeiten für ein paar Stunden, und dann vorzeitig verlassen vor Verkehr wird verrückt.
Je to malý chlapec, bojí se, je jako motýl, který se chystá vyklubat z kukly.
Geh mir sofort aus dem Weg! - Oh Mann. - Monica, was ist passiert?
Prý by se z ní mohl vyklubat hurikán.
Die sagen, er könnte sich zu einem Hurrikan entwickeln.
Snadno se z toho můžou vyklubat výtržnosti.
Es kann ganz leicht ein Aufstand ausbrechen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »