vypalování čeština

Překlad vypalování německy

Jak se německy řekne vypalování?

vypalování čeština » němčina

Brennen Ätzung Kauterisieren Feuerung Einbrennen Ausbrennen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vypalování německy v příkladech

Jak přeložit vypalování do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A proto jste vinen z vlastizrady, násilí, vypalování, plenění, pustošení, škod a zla páchaných na národu v již zmiňované válce.
Ihr seid daher schuldig aller Verrate, Vergewaltigungen, Brandstiftungen. Verheerungen, Schäden und Akte von Unmut. gegen die Nation in diesem Krieg.
Vypalování vsí říkáte přátelská dohoda?
Ist Brandschatzung Freundschaft?
Je to jedení jen zbytků a vypalování si mozku kafem? - Ne.
Ist es richtig, Mist in sich reinzustopfen, mit Kaffee die grauen Zellen zu vernichten?
No, Eprom čip nedokončil ještě vypalování, bude to za chvilku.
Der Eprom-Chip ist noch nicht ganz fertig.
Rabování a vypalování trvá už několik hodin a vyvolala je zpráva guvernéra Jamesa Devlina, že dá milost Wilsonovi Loewenovi, pokud bude odsouzen.
Plünderungen und Brände gehen seit Stunden weiter, angestachelt durch Gouverneur Devlins inoffiziellen Kommentar, dass er Wilson Loewen im Falle einer Verurteilung begnadigen würde.
Nejedná se pouze o kácení, ale také vypalování.
Viel davon kommt nicht nur allein vom Fällen, sondern auch vom Verbrennen.
Žádné vypalování Drážďan, abys jí dal lekci?
Willst du nicht Dresden niederbrennen, um ihr eine Lektion zu erteilen?
Jako řízené vypalování.
Für kontrollierte Verbrennungen.
Rabování a vypalování několika center se zásobami způsobilo ochromení některých částí města.
Protein-Vorratslager wurden geplündert, Anti-Returned-Gruppen legten Feuer. In vielen Stadtgebieten herrscht Ausnahmezustand.
Vypalování midnight oil? Jen dohánějí na čtení a podání.
Ich will darüber auf dem Laufenden sein, was über V3 in den landesweiten Zeitungen steht.
Navzdory sérii úspěchů vzbouřenců se objevují znepokojivé zprávy o narůstajícím násilí a stále brutálnějších metodách, včetně rozsáhlé likvidace celých vesnic, vypalování místních věznic, cílených útoků na civilisty a dokonce mrzačení dětí a matek.
Trotz der Siegessträhne der Rebellentruppen sollen ihre Methoden immer brutaler werden. Sie vernichten ganze Dörfer und brennen Gefängnisse nieder. Sie greifen Zivilisten an und verstümmeln Kinder und junge Mütter.
Ne, ale během mého zotavování po válce jsem viděl vypalování rány.
Nein, aber ich habe Ausbrennungen gesehen, während meiner Wiederherstellung, nach dem Krieg.
Vypalování domů je novinka.
Häuser in Brand zu setzen, ist neu.
Četli jste, že našli - Části těla na vypalování jámě taky?
Wusstest du daher von den Körperteilen?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »