vypalovat čeština

Překlad vypalovat německy

Jak se německy řekne vypalovat?

vypalovat čeština » němčina

einbrennen brennen ausbrennen
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vypalovat německy v příkladech

Jak přeložit vypalovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Musí se to ještě vyztužit, a už nemáme pruty. Dokončete to, večer musíme začít vypalovat.
Nichts befestigen, beeilt euch, damit wir am Abend mit dem Brennen anfangen können.
Co když přijde sníh dřív, než začneme vypalovat?
Und wenn es morgen schneit, war die ganze Arbeit umsonst? Ich werde bestraft, nicht ihr.
Začal jsem vypalovat.
Ich habe mit Brennen begonnen.
Dokud tu mám slovo, tak se tu nebude zabíjet ani vypalovat.
Hier wird niemand erschossen, solange ich das Sagen habe.
Potom můžu vypalovat vlastní nádoby a dát na ně barevné poklice.
Dann kann ich meine Kochtöpfe hart brennen und farbige Deckel drauf tun.
Když Cardassiané začali vypalovat vesnici, snažil jsem se jim to rozmluvit.
Als die Cardassianer das Dorf in Brand steckten, versuchte ich, mit ihnen zu reden.
Můžeme vypalovat, mixovat a dělat svoje vlastní CDčka. Tohle bude hustý.
Wir können unsere eigenen CDs brennen, mixen und schneiden, das wird irre.
Nemůžeš přece jít a vypalovat lidem domovy.
Du kannst nicht einfach Häuser abfackeln!
To je paráda. Potřeboval jsem vypalovat keramické polovodičové podložky pro výrobu vlastních integrovaných obvodů.
Ich brauchte einen Ort, um keramische Halbleiter-Substrate zu brennen,. für selbstgemachte, integrierte Schaltkreise.
Budeme pustošit armády a vypalovat města do základů.
Wir werden Armeen vernichten und Städte niederbrennen.
Dokud moji muži nebudou pryč, nic tam vypalovat nebudete!
Kein Angriff, bis meine Männer aus dem Gebiet sind.
A vás musí učit, že nemáte vypalovat lesy?
Euch musste beigebracht werden, nicht den Wald niederzubrennen?
Rok jsem se učila vypalovat na CD a teď jsem v cloudové farmě.
Ich habe ein Jahr gebraucht um zu lernen wie ich die auf CD brenne und jetzt bin ich in einer Cloud-Farm.
Jen buď rád, že jsi omdlel, než jsem ti to začala vypalovat.
War doch von Vorteil, dass Ihr ohnmächtig wart.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když jste chudí, budete s vyšší pravděpodobností kácet a vypalovat deštné pralesy nebo lovit na korálových útesech ryby dynamitem.
Arme Menschen neigen zudem eher zur Brandrodung im Regenwald oder zum Dynamitfischen über einem Korallenriff.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...