vypařit čeština

Překlad vypařit německy

Jak se německy řekne vypařit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vypařit německy v příkladech

Jak přeložit vypařit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Poslouchej, je bezpečné se do pondělka vypařit?
Kann bestimmt nichts passieren, wenn wir bis Montag verreisen?
To letadlo se nemohlo vypařit.
Das Flugzeug kann nicht verschwinden.
Vím, jak se úplně nepozorovaně vypařit.
Ich hab eine Idee. Wir sind meilenweit weg, bevor irgendjemand was mitkriegt.
Chceš se vypařit, a zkazit nám piknik?
Willst du uns den Spaß verderben?
Nemohl se vypařit.
Aber wo kann er dann sein?
Musíme se vypařit. za nějaký čas se zase vrátíme.
Wir müssen untertauchen.
Ti tři, které hledáme, se nemohli vypařit.
Die drei fehlen. Sie können sich nicht in der Luft aufgelöst haben.
Nebo nechám vypařit oba tvé přátele.
Raus. Sonst verbrenne ich Ihre beiden Freunde.
Asi bychom se měli vypařit.
Ich dachte, der Krieg läge hinter uns.
Zničilo by nás to, měli sme se vokamžitě vypařit.
Ganz gut.
Asi bychom se měli vypařit, kamaráde.
Ich denke, wir sollten uns zurückziehen, Kumpel.
Jeden na trávu a druhej na to, abychom se mohli vypařit.
Eine für das Zeug vom türkischen Boot und die zweite für dich.
Vypařit se.
Abkratzen.
Udělal jsem ze sebe boxovací pytel, aby ses moh vypařit.
Wär ich nicht dageblieben wie ein Punchingball, - um sie aufzuhalten, während du weg.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vznikající trhy by mohly zmizet a investiční příležitosti se vypařit, přičemž existuje i riziko zvýšení politické nestability.
Aufstrebende Märkte könnten verschwinden und Anlagechancen sich in Luft auflösen, während die Risiken politischer Instabilität zunehmen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...