vypařit čeština

Překlad vypařit spanělsky

Jak se spanělsky řekne vypařit?

vypařit čeština » spanělština

evaporar vaporizar gasificar evaporizar

Příklady vypařit spanělsky v příkladech

Jak přeložit vypařit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Poslouchej, je bezpečné se do pondělka vypařit? Neměj strach.
Voy, pero crees es lo suficientemente seguro salir de este lugar hasta el próximo lunes?
Nemohla se jen tak vypařit.
No se puede haber ido andando solo.
Než jsem se cokoli dověděl, tak mě celá banda napadla, musel jsem se rychle vypařit.
Pero antes de que pudiera sacarles nada. toda la banda ha caído sobre mí y he tenido que improvisar una huida.
To letadlo se nemohlo vypařit.
El avión no pudo desvanecerse en el aire.
Nemohl se vypařit.
No pudo haber desaparecido en el aire.
Vím, jak se úplně nepozorovaně vypařit.
Yo tengo la forma de salir de aquí sin que nadie se llegue a enterar.
Musíme se odsud vypařit a až do konce měsíce se skrývat.
Nos esconderemos hasta que acabe el mes. Hemos de ir a alguna parte, no me importa dónde.
Ne, pořád se ještě můžete vypařit.
No, aún puede irse del pueblo.
Kdybys býval před pěti lety zaspíval, mohl si mě podrazit a vypařit se. A chtěl bych ti za to poděkovat.
Si me hubieras denunciado a la poli hace 5 años hoy serías tú el que me ayudaría y yo el que diría gracias.
Tímhle způsobem nejsou v pokušení se vypařit.
Es para evitarles la tentación de largarse con ello.
Nemohla se vypařit.
No pudo desaparecer.
To je úžasné, přece se nemohl jen tak vypařit?
Eso es irreal, no pudo desaparecer en el aire.
Ti tři, které hledáme, se nemohli vypařit.
Los tres que faltan no pueden haberse desvanecido en el aire.
Jdi ven. Nebo nechám vypařit oba tvé přátele.
Salga fuera, o acabaré con sus amigos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vznikající trhy by mohly zmizet a investiční příležitosti se vypařit, přičemž existuje i riziko zvýšení politické nestability.
Mercados florecientes desaparecerían y se evaporarían las oportunidades de inversión, al tiempo que aumentaría el riesgo de inestabilidad política.

Možná hledáte...