vysvětlující čeština

Překlad vysvětlující německy

Jak se německy řekne vysvětlující?

vysvětlující čeština » němčina

erläuternd
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vysvětlující německy v příkladech

Jak přeložit vysvětlující do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Obvinili mě, snažil jsem se objasnit celou záležitost., dokonce jsem napsal vysvětlující dopis soudci Warrenovi.
Ich wurde beschuldigt und versuchte, die Sache zu klären indem ich Richter Warren einen Brief mit meinen Erläuterungen schrieb.
Dovolte mi abych začal tento seminář vysvětlující postupy,které říkají televizní kamera.
Das ist ausge. Moment, wie kannst du das erklären? Die Broschüre.
Dobře, je tu vysvětlující douška.
Ist schon gut, dazu gibt es eine erläuternde Anmerkung.
A to má být vysvětlující douška?
Eine erläuternde Anmerkung ist das?
A matku s pískem jsem připojil k vysvětlující zprávě, kterou jsem předal na děkanát Raječce, aby jí poslala na UNESCO.
Den Stein und den Sand habe ich der Erklärung beigefügt und Raja ins Dekanat gegeben, damit sie es an die UNESCO schickt.
Kopie seznamu a vysvětlující dopis.
Eine Kopie der Todesspiel- Liste und dazu einen Brief.
Možná zanechal nějaký vzkaz, vysvětlující jeho motiv.
Vielleicht hinterließ er eine Nachricht, die es erklärt.
Mohla bych promluvit s premiérem Shakaarem, aby poslal vysvětlující zprávu Flotile.
Ihr Bruder wurde aus dem Hohen Rat geworfen und Ihr Land konfisziert.
Jsem právě na cestě vrátit peníze.. a nechat vysvětlující dopis pod Lumberghovýma dveřma.
Ich bringe jetzt das Geld zurück und schiebe mein Geständnis unter Lumberghs Tür durch.
Díky, Leylo, za velmi vysvětlující řeč a čtení.
Danke,Leyla,für eine aufschlussreiche Lesung.
No, tyhle záznamy a zapečetěný dopis vysvětlující mé vyšetřování ohledně vaší účasti na těchto případech byl poslán pěti advokátům napříč státem.
Nun, diese Akten und ein versiegelter Brief, der meine Untersuchungen bezüglich Ihrer Beteiligung an diesen Angelegenheiten erklärt, wurden an fünf verschiedene Anwälte im ganzen Land geschickt.
Takže tady je malá Afro-Američanka. A tady je skvělý dopis z továrny, vysvětlující jejich výběr.
Also gibt es ein kleines Afrikanisch-Amerikanisches Mädchen. und einen sehr netten Brief des Herstellers, mit dem Versprechen, die Kollektion zu erweitern.
Taky bys mohl udělat vysvětlující rap.
Vielleicht könntest du auch eine Erklärung rappen.
Bylo to spíš jako. jako úžasný, vysvětlující tanec, víš?
Das war eher. ein leistungsstarker Interpretivkürtanz, weißt du?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Například pouštění žilou se v té době používalo už tisíce let a existovaly podrobné teorie vysvětlující jeho účinnost.
So wurde der Aderlass beispielsweise über tausende Jahre angewandt, ohne dass man je über detaillierte Theorien zu seiner Wirkungsweise verfügt hätte.
Nukleární klonování, jež ilustruje ovce Dolly, pasovalo Univerzální Turingův stroj na hluboce vypovídající, ne-li vysvětlující model buňky.
Der Kerntransfer, bekannt durch das Klonschaf Dolly, macht die Universelle Turing-Maschine zu einem höchst anschaulichen, wenn nicht sogar alles erklärendem Modell der Zelle.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...