vznášející čeština

Příklady vznášející německy v příkladech

Jak přeložit vznášející do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bouře sílila, až se z ní stala zuřící smršť. vznášející se nad obydlím.
Der Sturm wurde stärker, bis aus ihm ein rasender Zyklon geworden war der über der Behausung tobte.
Viděli jsme tvory. Věci vznášející se ve vzduchu.
Wir haben Kreaturen gesehen, diese Dinger, die um uns schweben und die ganze Zeit die Luft erfüllen.
Jako prach, vznášející se v průvanu, jako nitky ve výdechu.
Er ist so leicht wie Staub, den der Wind aufwirbelt, wie der Samen des Löwenzahns, der im leichtesten Wind davonschwebt.
Ta noční stvoření vznášející se na prahu našich nočních můr k nám přitahuje strach.
Diese Kreaturen der Nacht, die unsere Albträume durchkreuzen, werden von unserer Angst angelockt. Davon existieren sie.
Viděl jste předmět vznášející se nad mýtinou?
Sahen Sie, dass ein Objekt über der Lichtung schwebte?
Letěli jsme na Agamemnonu v neprozkoumaném sektoru za mlhovinou St. Andre když jsme zpatřili zelený mrak vznášející se ve vesmíru.
Die Agamemnon flog durch unerforschte Gebiete jenseits des St.-Andre-NebeIs, aIs wir eine grüne, im AII schwebende wolke sichteten.
Tunel, světlo, vznášející se lidé vidí vlastní tělo.
Tunnel, Licht. Man schaut auf den eigenen Körper herab.
Ten náš je vznášející se hlava.
No. Unser Mann ist nur eine schwimmende Kopf.
OK, takže t máme obrovský krystal. vznášející se 150 stop nad našimi hlavami. nad nekonečně hlubokou studnou.
Ein riesiger Kristall. schwebt 150 Fuß über uns.
Vznášející se zářivé slunce.
Wie aus dem Nichts kommt das Licht.
Obrovský stroj, jako jedna budova, jenom lepší, a vznášející se.
Eine große Maschine, wie die, die wir gebaut haben, nur besser. Und sie ist noch ganz.
Ale někteří lidé říkali, že jsem vypadala jako vznášející se anděl.
Aber es gab einige Leute, die das Ich sah aus wie eine schwimmende Engel.
Vznášející se pevnost. Je v ní v bezpečí.
Eine schwebende Festung, wo er seinen Sorgen entfliehen kann.
Možná ne vznášející se.
Aber vielleicht nicht so schwebend.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nyní nastal čas, aby Čína, Filipíny, Vietnam, ostatní státy vznášející nároky a také USA podnikly kroky vedoucí ke snížení těchto napětí.
Es ist Zeit, dass China, die Philippinen, Vietnam, andere Anspruchssteller und die USA tätig werden, um diese Spannungen abzubauen.
Pokud však nějaký americký prezident dokáže překonat stín historie vznášející se nad OSN, pak je to právě Obama.
Doch wenn irgendein US-Präsident diesen historischen Schatten überwinden kann, der über der UNO hängt, dann Obama.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »