zavládnout čeština
Příklady zavládnout německy v příkladech
Jak přeložit zavládnout do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Musí zavládnout pořádek.
Es muss Ordnung herrschen.
A občas, musí zavládnout ničení, než může být vykoupení opravdu zaslouženo.
Und manchmal muss man am Rande der Vernichtung stehen, bevor die Erlösung wahrhaft verdient werden kann.
Společně jsme dokázali, že mezi národy může zavládnout harmonie.
Gemeinsam haben wir bewiesen, zwischen den Völkern kann Frieden herrschen.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Někteří lidé dříve tvrdili, že pokud by se jeden faktor výroby, tj. kapitál, mohl volně pohybovat, ve světě by mohla zavládnout větší rovnost. Já jsem však přesvědčen, že ostatní faktory jsou také nezbytné.
Mancherorts wurde argumentiert, dass auf der Welt eine Gleichstellung zu erreichen wäre, solange ein Faktor der Produktion - in diesem Fall das Kapital - sich frei bewegen könne.
Měli bychom tak záhy nechat zavládnout pohodu dobrých časů?
Sollte es so bald weitergehen mit den rauschenden Festen?
Má-li zavládnout právo a pořádek, musí být Hizballáh neutralizován a atentátníci někdejšího libanonského premiéra Rafíka Harírího, kteří byli vysláni ze Sýrie, musí být vydáni spravedlnosti.
Wenn Recht und Ordnung herrschen sollen, muss die Hisbollah neutralisiert werden und die aus Syrien entsendeten Attentäter des ehemaligen libanesischen Ministerpräsidenten Rafik Hariri müssen zur Rechenschaft gezogen werden.
Možná hledáte...
zavlažovat |
zavlažovací |
zavlažovaný |
zavlažování |
zavlečení |
zavlažit |
zavléci |
zavlasypřitažený |
zavlažovací sítě |
zavlažovací příkopy |
zavolal |
zavánět
DoporučujemePatnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.