zkolabovat čeština
Příklady zkolabovat německy v příkladech
Jak přeložit zkolabovat do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Já tohle vyšetřování nenechám zkolabovat.
Ich möchte nur verhindern, dass dieser Fall vermasselt wird!
Nebude trvat dlouho a kontejnery na antihmotu mohou zkolabovat.
Wir verlieren die Antimaterieeindämmung.
Kdybychom jich dokázali vyřadit dost, uzel by teoreticky, měl zkolabovat.
Wenn wir genug von ihnen ausschalten, bricht das Zentrum zusammen. Sie verschwenden hier Ihre Zeit.
Může zkolabovat, Elisabeth.
Elisabeth, er könnte austicken.
A nějaké elektrolyty pro tebe. Vem si je, přeci by si nechtěl v tomto vedru zkolabovat.
Damit Sie in der Hitze nicht umkippen, verstehen Sie?
Skvělé. takže můžu zkolabovat 3 metry do haly místo toho, abych zkolabovat v zimě venku.
Es wird Ihnen nicht schaden. Großartig-- dann breche ich wenigstens erst 3 m in der Lobby zusammen und nicht im Kalten.
Skvělé. takže můžu zkolabovat 3 metry do haly místo toho, abych zkolabovat v zimě venku.
Es wird Ihnen nicht schaden. Großartig-- dann breche ich wenigstens erst 3 m in der Lobby zusammen und nicht im Kalten.
Tekutina roztáhne její plíce, takže nemůžou zkolabovat.
Die Flüssigkeit dehnt ihre Beine aus, sodass sie nicht zusammenbrechen können.
Já řeknu ne a ty pak uděláš něco, co ji donutí zkolabovat? Pak si budu myslet, že se tvoje teorie potvrdila?
Ich sage nein und Sie tun etwas, um ihren Kreislauf zum Zusammensturz zu bringen, damit ich denke, dass Sie so Ihre Theorie bewiesen haben?
Nemůžeš mi zkolabovat jako před dvěma lety.
Dein Absturz vor zwei Jahren darf sich nicht wiederholen.
Když vám vezmu ještě jednu, můžete zkolabovat. Upadnete do kómatu.
Wenn ich Ihnen noch mehr abnehme, könnte Ihr Körper abschalten, Sie könnten ins Koma fallen.
Pokud má endokarditidu, mohla by zkolabovat během operace.
Wenn sie Endokarditis hat, könnte sie während der O.P abstürzen.
Je to dívka, která může každou chvílí porodit a tvůj strážce může díky své ráně brzy zkolabovat.
Sie wird jeden Moment gebären, Alec könnte jeden Moment seinen Wunden erliegen.
Neuvažoval, že může zkolabovat systém.
Er dachte nicht nur, das gesamte System würde versagen.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Taková koncentrace je velmi efektivní, ale také přispívá k větším systémovým rizikům, protože pokud se zhroutí vůdčí centra, může zkolabovat celý systém.
Eine solche Konzentration ist sehr effizient, aber sie trägt auch zu größeren systemischen Risiken bei, da bei einem Ausfall führender Zentren das gesamte System zusammenbrechen kann.
Možná hledáte...
zkoumající |
zkoksovatět |
zkomolený |
zkoušející |
zkombinovat |
zkostnatět |
zkostnatění |
zkostnatělý |
zkorodovaný |
zkormoucený |
zkopírován |
zkonzumovat
DoporučujemePatnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.