acção portugalština

akce

Význam acção význam

Co v portugalštině znamená acção?

acção

vide ação

Překlad acção překlad

Jak z portugalštiny přeložit acção?

acção portugalština » čeština

akce jednání

Acção portugalština » čeština

čin úsilí zvláštní výkon výkon skutek hrdinský čin děj

Příklady acção příklady

Jak se v portugalštině používá acção?

Citáty z filmových titulků

O princípio de Arquimedes diz que um corpo imerso num fluido sofre acção de uma força para cima, até ser totalmente.
Archimédův zákon říká, že těleso ponořené do tekutiny je nadlehčováno vztlakovou silou, - rovnající se tíze.
Cheios de fome, chegaram ao dia da acção de graças.
V den Díkůvzdání umírali hlady.
A maior parte do submundo está a favor da acção. mas todos estão hesitantes.
Většina podzemí je pro akci, ale všichni váhají.
Estão constantemente de serviço, sempre tensos e em alerta, sempre prontos para entrarem em acção, para seguirem mesmo o mais pequeno indício, já que este pode ser aquele que resolve o caso.
Oddělení vražd pracuje bez ustání. Jsou vždy připraveni sledovat každou stopu, byť tu sebemenší, jež by nás mohla dovést k našemu muži.
Quero acção, Lovington, acção.
Chci výsledky, Lovingtone.
Quero acção, Lovington, acção.
Chci výsledky, Lovingtone.
Esta acção só responde quando se liga à corrente.
Tělo bude reagovat jen při použití elektrického proudu.
A sua magnífica armação aerodinâmica, a sua acção silenciosa graças ao seu rolamento de esferas.
Krásný proudnicový aerodynamický tvar, hladký tichý chod zajištěný kuličkovými ložisky.
Repare no come-milho de dupla acção com transmissão sincronizada que permite mudar de posição com um só toque da língua.
Podívejte se na předlohový dvoukloubový akční držák kukuřice, se synchronní převodovkou, umožňující změnit převod pouhým dotykem spičkou jazyka.
Pois, só que eu quero acção.
Jistě, jen ať to je.
Esperava ver um pouco de acção desde que partimos.
Celý čas čekám, že se něco stane.
Vimos demasiada acção, demasiado sangue.
Viděli jsme moc akce, moc krve.
Fizeste a tua última malévola acção, Heathcliff.
To je tvůj poslední čin, Heathcliffe.
Como impedem a acção, vamos aboli-las.
Brzdí veškerou činnost. My je tudíž rušíme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Os defensores de uma acção mais forte respondem que os investimentos de baixo carbono podem gerar crescimento mais forte e mais limpo.
Zastánci ráznější akce odpovídají, že investice do nízkouhlíkových technologií mohou generovat daleko silnější a čistší růst.
As boas notícias, todavia, são que a ameaça colocada pelo Estado Islâmico ao Médio Oriente e ao resto do mundo pode ser dramaticamente reduzida através de uma acção sustentada e concertada.
Dobré ovšem je, že vytrvalým a společným postupem lze hrozbu ze strany Islámského státu na Blízkém východě i ve zbytku světa dramaticky snížit.
Isso deveria constituir um estímulo para a acção política.
To by měl být podnět k politické akci.
Mas, graças às suas vantagens residuais num mundo sem liderança, os EUA não precisam de esperar por uma crise para precipitar a acção.
Vzhledem ke zbytkovým výhodám ve světě bez lídra však USA nesmějí spoléhat na to, že činorodost vybičuje krize.
NOVA IORQUE - O Secretário-Geral da ONU, Ban Ki-moon, está a mobilizar a acção global para o grande desafio do nosso tempo: o desenvolvimento sustentável.
NEW YORK - Generální tajemník OSN Pan Ki-mun burcuje ke globálnímu úsilí ve věci velké výzvy naší doby: udržitelného rozvoje.
Uns ODSs bem concebidos ajudarão a orientar o entendimento do público relativamente a desafios complexos de desenvolvimento sustentável, a inspirar a acção pública e privada, a promover a reflexão integrada, e a fomentar a responsabilização.
Dobře vypracované CUR budou prospěšné jako vodítko pro veřejnost, aby porozuměla spletitým výzvám udržitelného rozvoje, inspirace k veřejné i soukromé přičinlivosti, podpora uceleného přemýšlení a podnět k tříbení zodpovědnosti.
E, dados os riscos, qualquer acordo internacional com o Irão deve ser acompanhado com uma reacção segura para fazer batota, incluindo a acção militar.
A vzhledem k tomu, kolik je v sázce, musí jakoukoliv mezinárodní dohodu s Íránem doprovázet zaručená reakce na podvádění, a to včetně vojenského zásahu.
Obviamente, o G20 tem razão em sublinhar a importância de dar resposta a estas necessidades e o número de pessoas que carecem desta acção.
Skupina G-20 samozřejmě správně zdůrazňuje, jak důležité je uspokojení těchto potřeb a kolika lidem by to přineslo prospěch.
Ele coloca as suas teoriasem acção.
To však není jeho styl.
O compromisso que as autoridades iranianas sugerem está longe daquilo que teriam que aceitar para evitar uma acção militar e conseguir uma flexibilização das sanções.
Kompromis navrhovaný íránskými představiteli se ani zdaleka neblíží tomu, co by museli akceptovat, aby předešli vojenskému zásahu a dosáhli uvolnění sankcí.
Uma definição mais útil de guerra cibernética é a acção hostil no ciberespaço, cujos efeitos amplificam ou são equivalentes à violência física grave.
Užitečnější definicí kybernetické války je nepřátelská akce v kybernetickém prostoru, jejíž dopady zesilují velké fyzické násilí nebo se mu rovnají.
Porém, uma acção de aprendizagem não deve ser confundida com um estágio não remunerado.
Učební poměr by se však neměl zaměňovat s neplacenou stáží.
No final de uma acção de aprendizagem bem-sucedida, deverá ser disponibilizado um subsídio de arranque aos aspirantes a empresários dotados de boas ideias e com potencial comprovado enquanto empresários.
Na konci úspěšného učebního poměru by aspirující učňovští podnikatelé s dobrými nápady a odzkoušeným potenciálem založit si vlastní firmu měli mít přístup ke startovací dotaci.
A acção humanitária é inquestionavelmente fundamental para dar resposta a crises imediatas.
Humanitární akce je pro řešení bezprostředních krizí bezpochyby nezbytná.

Možná hledáte...