výkon čeština

Překlad výkon portugalsky

Jak se portugalsky řekne výkon?

Příklady výkon portugalsky v příkladech

Jak přeložit výkon do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To nebyl špatný výkon jen tak bez zkoušky nebo tak něco.
Não foi uma má actuação, dado que nem sequer houve ensaios.
Vím, že podávám mizerný výkon.
Oh, farei uma horrível actuação.
Mé služebnosti věrný výkon sám, je sobě mzdou.
O serviço e a lealdade que eu devo a ti. pagam-se a si mesmos.
Nechtěj ho znát, holubičko sladká, než výkon pochválíš.
Sê inocente do saber. meu benzinho. até o momento de aplaudir o ato.
Dámy a pánové, za vynikající výkon v divadle byla Cena Sarah Siddonsové.
Sras. E Srs., pelo seu contributo valioso para o teatro, o Prémio Sarah Siddons. vai para a Menina Eve Harrington.
Ani tvoje jméno, ani tvůj výkon předmětem konverzace nebyl.
Nem o seu nome nem a sua interpretação entraram na conversa.
Váš výkon mě nepřekvapil.
A sua interpretação não me surpreendeu.
Stejně. jeden dobrý výkon náhradnice, zítra si na něj nikdo ani nevzpomene.
Mesmo assim. uma representação por um substituto, amanhã será esquecida.
Ale ty chvalozpěvy na váš výkon.
Mas os elogios à sua interpretação.
Výkon náhradnice.
De uma substituta.
Bude to váš životní výkon.
Vai ser a melhor interpretação da sua vida.
Pak se jim zas strašně líbil můj nos, ale nelíbil se jim můj výkon.
Deliraram com o meu nariz, mas não com o meu modo de representar.
Plný výkon.
Toda a força avante.
Pojedou na plnej výkon.
Estão as duas no máximo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V multilaterálních otázkách je Obamův výkon stejně málo působivý.
Nas questões multilaterais, o desempenho de Obama é igualmente pouco convincente.
A právě tento kolektivní závazek vůči zákonům upravujícím výkon politické moci je podstatou liberální demokracie.
E é esta defesa colectiva da lei que rege a forma como o poder político pode ser exercido que constitui a essência da democracia liberal.
Zemědělský výkon překonává v posledních letech rekordy - z 208 milionů tun v letech 2005-2006 vzrostl na odhadovaných 263 milionů tun v letech 2013-2014.
A produção agrícola bateu novos recordes em anos recentes, tendo aumentado a produção de 208 milhões de toneladas em 2005-2006 para uns estimados 263 milhões de toneladas em 2013-2014.
Ano, klesající náklady na výpočetní výkon vytváří sice vyšší účinnost, zejména u smartphonů a související sky-fi konektivitě.
Sim, a redução constante do custo de processamento cria novas formas de eficiência, particularmente em smartphones e nas relacionadas conectividade wi-fi.
Mezinárodní pověst Francie nedoznala újmy a výkon levice doma, zejména v otázce nezaměstnanosti, byl plně srovnatelný s výkonem jiných vlád.
A reputação internacional da França não foi prejudicada, e, a nível interno, o desempenho da esquerda, especialmente no que diz respeito ao desemprego, é bem comparável ao de outros governos.
Keňská Síť systémů včasného varování před hladomorem uvádí, že již tak vysoké ceny kukuřice porostou až do konce roku, což dále zatíží potravinovou bezpečnost a ekonomický výkon.
A Rede de Sistemas de Avisos Prévios de Fome nota que os preços já elevados do milho continuarão a subir até ao fim do ano, colocando ainda mais pressão sobre a segurança alimentar e o desempenho económico.
Potřeba zvýšit zemědělský výkon je den ode dne naléhavější.
A necessidade de aumentar a produção agrícola torna-se mais urgente a cada dia que passa.
Naštěstí se nezdá pravděpodobné, že nejvýznamnější potenciální omezení - nedostatek půdy, vody a živin - budou v dohledné budoucnosti přehnaně brzdit globální výkon.
Felizmente, parece pouco provável que as potenciais limitações mais significativas - a terra, a água e os nutrientes - restrinjam excessivamente a produção global num futuro previsível.
Například HDP na zaměstnance v mexickém státě Nuevo León je osmkrát vyšší než ve státě Guerrero, přičemž výkon na zaměstnance v kolumbijském regionu Chocó nedosahuje ani pětiny výkonu v Bogotě.
Por exemplo, o PIB por trabalhador no estado de Nuevo León, no México é oito vezes maior que o de Guerrero, enquanto a produção por trabalhador no departamento de Chocó, na Colômbia é menos do que um quinto do de Bogotá.
Výpočetní výkon se už 30 let zhruba každých 18 měsíců zdvojnásobuje a náklady na něj dosahovaly na začátku jednadvacátého století jedné tisíciny hodnoty z počátku 70. let.
Num período de 30 anos, a capacidade computacional duplicou a cada 18 meses e, no início do século XXI, o seu custo representa um milésimo do que representava no início da década de 1970.
Příčiny tohoto stavu není těžké odhalit: Indie podává chabý výkon u fundamentálních hybatelů dlouhodobé hospodářské prosperity.
As razões subjacentes a esta situação não são difíceis de identificar: A Índia apresenta um desempenho negativo no que diz respeito aos propulsores fundamentais da prosperidade económica a longo prazo.
A jak jinak než existencí důsledné sportovní politiky vysvětlit výjimečný výkon Jižní Koreje?
E a que se deve o excepcional desempenho da Coreia do Sul se não a uma política desportiva coerente?
V omezeném světě není neomezený růst možný, a pokud se přínosy růstu spravedlivě nerozdělí, pak ani rostoucí výkon nenasytí všechny.
Num mundo finito, o crescimento infinito é impossível, e a produção crescente não colocará alimentos na mesa de todas as pessoas se os benefícios do crescimento não forem distribuídos equitativamente.
Pokud jeden pozemek generuje dvakrát vyšší výkon vyjádřený jako počet bušlů pšenice nebo jako výše komerčního nájemného, měl by mít přirozeně dvojnásobnou cenu.
Se um pedaço de terra gera o dobro da produção em termos de grandes quantidades de trigo ou de aluguer comercial de qualquer outra cultura, deve naturalmente valer o dobro.

Možná hledáte...