výkon čeština

Překlad výkon italsky

Jak se italsky řekne výkon?

Příklady výkon italsky v příkladech

Jak přeložit výkon do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Na základě těchto zjištění Vám zakazujeme další výkon praxe.
PERTANTO LE E' ASSOLUTAMENTE PROIBITO DI CONTINUARE NELLA PRATICA ODONTOIATRICA.
Ale chci, abyste se zítra vrátili a předvedli nejlepší výkon, jaký jste kdy v životě podali.
Ma voglio che domani diate la migliore prestazione della vostra vita.
Nicméně, výkon trestu odkládám.
Tuttavia, ho deciso di sospendervi la pena.
To je ohromný výkon.
Questo è un grande risultato.
Vím, že podávám mizerný výkon.
So che sto recitando male.
Mé služebnosti věrný výkon sám, je sobě mzdou.
La lealtà che io ti devo è compenso a se stessa.
Nechtěj ho znát, holubičko sladká, než výkon pochválíš.
Meglio che tu non sappia di cosa si tratta, mia cara, finché non applaudi l'atto.
Tak, co považujte za svůj nejlepší tělesný. nebo atletický výkon?
Che cosa le riesce meglio a livello. fisico o atletico?
Dámy a pánové, za vynikající výkon v divadle byla Cena Sarah Siddonsové.
Signore e signori, questo premio al merito, il premio Sarah Siddons.
Ani tvoje jméno, ani tvůj výkon předmětem konverzace nebyl.
Non ricordo che si sia parlato né di te né della tua recitazione.
Váš výkon mě nepřekvapil.
La sua performance non mi ha sorpreso.
Stejně. jeden dobrý výkon náhradnice, zítra si na něj nikdo ani nevzpomene.
Una buona performance di una sostituta. domani nessuno se ne ricorderà.
Ale ty chvalozpěvy na váš výkon.
Ma dicevano che la tua performance.
Výkon náhradnice.
La performance di una sostituta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bude to vyžadovat opatření typu akreditace, úpravy platebních mechanismů a zapojení zprostředkovatelských organizací, které poskytnou technickou podporu a budou sledovat výkon.
Ciò richiederà diverse misure tra cui l'accreditamento, la modifica dei meccanismi di pagamento ed il coinvolgimento di organizzazioni intermediarie che forniscano un supporto tecnico e un monitoraggio della performance.
Zemědělský výkon překonává v posledních letech rekordy - z 208 milionů tun v letech 2005-2006 vzrostl na odhadovaných 263 milionů tun v letech 2013-2014.
Negli ultimi anni la produzione agricola è andata segnando nuovi record, con un incremento della produzione da 208 milioni di tonnellate nel 2005-2006 a una stima di 263 milioni di tonnellate nel 2013-2014.
Řada ekonomů pokládala jeho výkon za mistrovský.
La maggior parte degli economisti lo giudica un colpo da maestro.
Herec Toby Maguire ztvárnil Fischera s pozoruhodnou věrností - pro ty z nás, kdo se s Fischerem osobně setkali v jeho nejlepších letech, jde o vskutku dokonalý herecký výkon.
L'attore Toby Maguire interpreta Fischer con notevole autenticità - perfetto per quelli di noi che hanno incontrato Fischer nei suoi anni migliori.
Podle MMF dosáhne HDP Číny v roce 2014 hodnoty 17,6 bilionu dolarů, což překoná výkon USA ve výši 17,4 bilionu dolarů.
In base al Fmi, il Pil della Cina toccherà i 17,6 trilioni di dollari nel 2014, superando l'output americano di 17,4 trilioni di dollari.
Tento chabý výkon, který následoval po letech poklesu tržních podílů, lze těžko vysvětlit vzhledem k tomu, že všechny ostatní země na okraji eurozóny zaznamenaly solidní růst exportu.
Questa performance poco brillante, giunta dopo anni di declino delle quote di mercato, è difficile da spiegare, dal momento che tutti gli altri paesi della periferia dell'eurozona hanno invece registrato una crescita dell'export piuttosto rimarchevole.
Ani slabá zahraniční poptávka, ani nedostatek financí proto nemohou být důvodem pro slabý exportní výkon Řecka.
Nel caso della Grecia, dunque, la causa del cattivo andamento del settore non può essere né una domanda estera debole né una mancanza di finanziamenti.
Chabý exportní výkon Řecka tak musí mít jediné vysvětlení: řecká ekonomika zůstala natolik pokřivená, že nereaguje na měnící se cenové signály.
L'unica spiegazione della scarsa performance delle esportazioni greche, quindi, deve essere che l'economia greca è tuttora così distorta da non rispondere ai segnali sulle variazioni dei prezzi.
Obě školy se neúspěšně snaží překonat trvale slabý výkon vysokopříjmových ekonomik v posledních letech.
Negli ultimi anni, entrambe le scuole hanno cercato di migliorare la debole performance delle economie a reddito elevato senza riuscirvi.
Ano, klesající náklady na výpočetní výkon vytváří sice vyšší účinnost, zejména u smartphonů a související sky-fi konektivitě.
Sì, la riduzione dei costi della potenza di elaborazione crea nuove efficienze, soprattutto negli smartphone e nella relativa connettività sky-fi.
A když se strach přetváří ve fakt, úzkost se zhoršuje - a stejně tak výkon.
Nel momento in cui la paura si trasforma in qualcosa di concreto, l'ansia peggiora - e così anche la performance.
V pozadí mnoha problémů dnešního světa lze vysledovat využívání energie - od konfliktů kvůli dodávkám ropy přes obavy z emisí skleníkových plynů až po ušlou produktivitu a výkon v důsledku nedostatečných dodávek a jejich výpadků.
Molti dei problemi mondiali oggi sono riconducibili all'uso energetico, dai conflitti per l'approvvigionamento di petrolio e i timori sulle emissioni dei gas serra alla produttività e all'out persi per carenze e blackout.
Donedávna se dal špatný výkon ekonomiky přičítat fiskálním úsporným opatřením a krizi eura.
Fino a poco tempo fa, la colpa della cattiva performance economica poteva essere attribuita alla politica di austerità fiscale e alla crisi dell'euro.
Hospodářský výkon eurozóny v posledních 15 letech je zklamáním a systém její ekonomické politiky na to musí reagovat.
Negli ultimi quindici anni, la performance economica dell'Eurozona è stata deludente, e il suo sistema politico deve rispondere di questo risultato.

Možná hledáte...