skutek čeština

Překlad skutek portugalsky

Jak se portugalsky řekne skutek?

Příklady skutek portugalsky v příkladech

Jak přeložit skutek do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj dobrý skutek za tento měsíc.
É a minha boa ação do mês.
Paní Teasdaleová, učinila jste čestný skutek.
Ele chegará a qualquer momento. Sra. Teasdale, teve uma nobre atitude.
Bude na tom portrétu alespoň jeden jeho dobrý skutek?
Haveria algum sinal da sua única boa acção no retrato?
Dá-li se dobrý skutek vykonat, jenž úlevu ti přinese, promluv.
Se há algo que eu possa fazer para procurar paz para vós e graça para mim, falai!
Urcite si to budeš pamatovat, až budeš zase chtít udelat dobrej skutek.
Vais lembrar-te disto da próxima vez que tentares fazer uma boa acção.
Není to zrovna dobročinný skutek.
Não é bem uma obra de caridade.
Individuální dobrý skutek, zla, hrubé extrémy.
Acredita na superioridade do bem sobre o mal.
Že teď nesu odpovědnost za každé slovo a za každý skutek?
Que sou uma mulher adulta. e que sou responsável por minhas palavras e ações.
Udělals dobrý skutek.
Ficará agradável e confortável. Você é um homem amável.
Věří, že udělal dobrý skutek.
Fiz-lhe sentir como um bom Samaritano.
Bůh mi odpusť můj skutek.
Deus tenha piedade de mim.
Byl by to dobrý skutek, navštívit ho.
Visitá-lo seria uma boa acção.
Chci pryč z Ponthierry a postarat se o hocha, který potřebuje ukrýt. Není to ani přítel. To bude můj poslední dobrý skutek.
Vou a Ponthierry. para ver a um tipo que quer que eu o esconda.
Taky musíš být šťastný, vykonal jsi dobrý skutek!
Também devias estar. Fizeste uma boa acção.

Možná hledáte...