atrás portugalština

za

Význam atrás význam

Co v portugalštině znamená atrás?

atrás

detrás, por trás  Colocou a vassoura atrás da porta para as visitas irem embora.

Překlad atrás překlad

Jak z portugalštiny přeložit atrás?

atrás portugalština » čeština

za zpět zadní před poté potom pak následovně následně dozadu

Příklady atrás příklady

Jak se v portugalštině používá atrás?

Citáty z filmových titulků

Encontrei isto nos fundos de uma loja, há 2 anos atrás.
Našel jsem to v krámě před dvěma lety.
O último navio da América do Sul veio há 15 anos atrás.
Poslední byla někdy před patnácti lety. - Nebo benzín.
E também porque ouvi há muito tempo atrás.
Je ještě jedna, kdysi jsem o ní slyšel.
O meu nome é Elizabeth Monroe. O homem que ajudaram, Simon. Tínhamos começado a ver-nos há um ano atrás.
Přes rok jsem se vídávala s člověkem, kterému jste pomohli.
E depois, ela apareceu naquele estado, então o Johnny deve estar provávelmente, neste momento, a recear pela própria vida porque o Sam e o Neeko foram atrás dele.
Ona a Johnny se hádali. A teď vypadá takhle, takže Johnny by se teď pravděpodobně měl bát o svůj život, protože Sam a Neeko šli po něm.
Quando eu vi aquele olhar nos olhos dele, Eu senti que tinha de dar um passo atrás.
Když jsem viděl ten jeho pohled v očích, cítil jsem, že musím ustoupit.
E teria levado 5, se estivesse atrás de um volante!
A kdybyste seděla za volantem, pět minut!
Ponha-se atrás do volante, e treine!
Sedněte si za volant a trochu trénujte!
Acho que nos encontrámos há uns dias atrás.
Myslím, že jsme se před pár dny potkaly.
Quero curto atrás e dos lados, e depois 'qualquer coisa para o fim-de-semana'.
Ostříhat a na krátko a pak něco na víkend.
E eu seria muito mais feliz aqui, no meu lar, na minha própria cama, com uma linda parede, com papel estampado atrás dela.
A já bych byla mnohem raději tady, v mém vlastním domově, v mé vlastní posteli, se stěnou s krásnou vzorovanou tapetou za sebou.
É uma limpesa aprazível atrás de outra, esta manhã.
Dnes ráno je to jedna radostná zpráva za druhou.
Mas dentro de minutos tenho uma consulta no quarto atrás.
Ale za chvilku mám schůzku v zadní místnosti.
Já deveria ter chegado aqui há 10 minutos atrás, mas a enfermeira Crane estava a estalar o chicote.
Byla bych tady už před deseti minutami, ale sestra Craneová práskala bičem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Os terroristas poderão comprar software malicioso a criminosos e os governos poderão considerar útil esconder-se atrás de ambos.
Teroristé mohou nakupovat od zločinců škodlivý software a pro vlády může být užitečné schovat se za obě skupiny.
Entrar no serviço de oncologia pediátrica do hospital central de referência da rede pública em Kigali era como voltar atrás no tempo.
Když jsem vstoupil na oddělení dětské onkologie v ústřední veřejné nemocnici v Kigali, jako bych se vrátil v čase.
Golpe Pretoriano: O Exército de Libertação Popular governa atrás de uma máscara civil, cada vez mais ditando as regras aos oficiais do governo, que dele dependem.
Prétorský převrat: Zpoza civilní masky vládne Lidově osvobozenecká armáda (LOA), čím dál častěji udělující rozkazy vládním úředníkům, kteří jsou jí zavázáni.
De acordo com o IDH, a América está em quinto lugar, atrás da Noruega, Austrália, Suíça, e Países Baixos.
Spojené státy zaujímají podle HDI páté místo za Norskem, Austrálií, Švýcarskem a Nizozemskem.
Na verdade, os EUA ficam atrás da Grécia e da Eslováquia, países que não são tipicamente encarados como modelos a seguir, ou como competidores, com os EUA, pelo topo das tabelas.
USA se pak řadí dokonce až za Řecko a Slovensko, které se obvykle nepovažují za vzory hodné následování ani za konkurenty Ameriky na čele tabulek.
Os Israelitas distribuíram-se rapidamente atrás dos Egípcios, tomando as baterias antiaéreas e bloqueando as rotas de abastecimentos e reforços.
Izraelci se v egyptském týlu pohotově rozvinuli, obsadili protivzdušné baterie a zablokovali trasy zásobování a posil.
Os tanques dos Egípcios podiam ainda ter contra-atacado, mas foram barrados por um batalhão de tanques Israelita que apareceu bem atrás da trincheira, tendo cruzado dunas supostamente intransponíveis.
Egyptské tanky i tak měly být schopny vyrazit do protiútoku, ale zaměstnal je izraelský tankový prapor, který se objevil dost daleko za zákopy, takže musel překonat domněle nepřekonatelné pískové duny.
Fazer marcha atrás nunca é fácil para os líderes políticos, mas as eleições dão uma oportunidade para uma mudança de políticas.
Obrat o sto osmdesát stupňů není pro politické lídry nikdy snadný, avšak volby představují příležitost ke změně politiky.
LONDRES - Durante demasiado tempo, a causa da educação universal ficou atrás de outros grandes movimentos internacionais a favor da mudança.
LONDÝN - Cíl všeobecného vzdělání až příliš dlouho ustupoval jiným velkým mezinárodním hnutím za změnu.
Actualmente, o poder sobre a informação está muito mais amplamente distribuído do que há algumas décadas atrás.
Moc spojená s informacemi se dnes distribuuje mnohem šířeji než před několika desítkami let.
Há um século atrás, o economista e cientista político Joseph Schumpeter argumentou que a virtude fundamental de uma economia de mercado era a sua capacidade de inovar.
Ekonom a politolog Joseph Schumpeter před sto lety tvrdil, že základní předností tržní ekonomiky je její schopnost se inovovat.
A sua acompanhante, que aparentava ter não mais de 22 anos, saltitava atrás de si com três amigos.
Jeho společnice, která nevypadala na víc než na 22 let, ho následovala se třemi kamarádkami.
Eles acabarão por ter de fazer inversão de marcha e voltar atrás para o terreno do progresso fictício.
Nakonec se budou muset otočit do protisměru a vrátit se terénem fiktivního pokroku na začátek.
O mundo não precisa hoje de um responsável de banco central proveniente do Campo Bancário mais do que precisava há cinco anos atrás.
Centrálního bankéře bankéřů dnes svět nepotřebuje o nic více než před pěti lety.

Možná hledáte...