břímě čeština
Překlad břímě portugalsky
Jak se portugalsky řekne břímě?
Příklady břímě portugalsky v příkladech
Jak přeložit břímě do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Uznávám, jste břímě bílého muže.
Admito que é o Fardo do Branco.
A vy jste byla vyvolena, abyste na sebe vzala to břímě starosti.
E você será designada a liderar Santa Fé.
Tento muž mi břímě naloží.
Este homem obriga-me a partir.
Neste společně své břímě.
Carregar o fardo um do outro.
Položte sem to úctyhodné břímě, obřadně chci tu chvíli oplakávat popel zbledlý rodu Lancasterů.
À terra seu honorável peso enquanto derramo um instante dos meus prestimosos lamentos pelas pálidas cinzas da Casa Lancaster!
Truchlící knížata, pérové smutní, nesete břímě vzájemného žalu. Vzájemnou láskou rozveselte se.
Soturnos príncipes e pares de coração despedaçado que suportais este tão pesado fardo mútuo de lamentações.
Břímě samoty.
A barreira da solidão.
Je to břímě, podnikat s bohabojným, poctivým a slušným chlapem.
Tem sido um fardo fazer negócio com um homem honesto e decente.
Proč jsi mi zanechal takovéhle břímě?
Por que você me deixou com este fardo?
Dovolte mi, madam, abych v tuto chvíli. při vašem nesmírném zármutku. sňal z vašich beder břímě. těžkých starostí s obřadem a pohřbem.
Permita-me, madame, neste momento. do seu mais desolador luto. tirar dos seus ombros pesarosos de tristeza. as extenuantes tarefas de velar e sepultar.
Budoucnost na tebe bude klást velké břímě.
O futuro irá exigir muito de você!
To je břímě, které musíš nést.
Cada um tem de carregar a sua cruz.
Džentlmen přijímá odpovědnost za své činy, nese břímě jejich následků, i když je sám nevyprovokoval, ale jen s nimi souhlasil.
Um cavalheiro aceita a responsabilidade pelos seus actos, carrega o fardo das consequências dos mesmos, mesmo que ele próprio não os tenha instigado, mas apenas acedido a eles.
Sejmi z něj břímě hříchu, který očernil jeho duši.
Cortou as manchas do mal que manchavam sua alma.