duševní čeština

Překlad duševní portugalsky

Jak se portugalsky řekne duševní?

duševní čeština » portugalština

mental psíquico psicológico

Příklady duševní portugalsky v příkladech

Jak přeložit duševní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mé duševní zdraví je v pořádku, doktore.
Estou espantosamente são, Doutor.
Pak by ses dožadoval paragrafu 51. A trávil zbytek života v ústavu za státní peníze. A pak utekl, nebo dostal milost a potom, volný jako vzduch, pod právní ochranou na základě duševní nemoci, znovu pronásledoval malé dívky.
Depois fugias do hospício ou recebias um perdão, e ficavas feliz, livre para matar com impunidade, protegido pela lei com base na insanidade. e voltavas a perseguir criancinhas!
Duševní spřízněnost zde není na místě.
Não há lugar para amizades aqui.
Říká se tomu prohlášení o duševní způsobilosti.
É a alegada cláusula de sanidade mental.
Duševní porucha.
Anomalia mental.
U lidí s úrazem mozku se někdy rozvíjí paranormální duševní schopnosti. které jsou naprosto úžasné.
As pessoas com lesões cerebrais por vezes. desenvolvem poderes mentais para-normais extraordinários.
Její duševní pochody mě zarážejí.
Os processos mentais dela desconcertam-me.
Tvůj duševní stav.
É o teu estado de espírito.
Co pak? Existuje duševní porucha, při níž k tomu dochází.
Há um tipo de perturbação nervosa onde isso acontece.
Je to odborník na duševní problémy, ale.
É um especialista da mente, mas.
Když se u něj projeví duševní nemoc, zavírají oči.
Se tem sinais de doença mental, esconde-se.
Jarrettovi mají v rodině duševní chorobu.
Sabes, existe insanidade nos Jarretts.
Bojoval jsem o své duševní zdraví.
Lutei para conservar a lucidez.
Je jistá pravděpodobnost, že velitel této lodi trpí duševní poruchou.
Parece haver a possibilidade de o capitão deste navio poder ter perturbações mentais.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I velcí filozofové - Platón, Aristotelés, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche a další - však dokázali pouze popsat aktuální duševní pochody a chování; nedokázali vysvětlit jejich příčiny.
Contudo, mesmo os grandes filósofos como Platão, Aristóteles, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche, e outros apenas conseguiam descrever os eventos mentais e os comportamentos actuais, não sendo capazes de explicar as suas causas.
Takové úsilí je životně důležité i z hlediska nalezení způsobů, jak účinněji bránit snižování produktivity a soběstačnosti starších lidí tím, že se jim zachová fyzická síla, duševní svěžest a ostrost smyslů, jako jsou sluch a zrak.
Esses esforços também são vitais para encontrar maneiras de deter mais efetivamente a deterioração da produtividade e independência das pessoas, preservando a sua força física, capacidade mental e sentidos como visão e audição.
Také duševní vlastnictví může být dvousečná zbraň, pokud není správně koncipované a pokud na ně pohlížíme z perspektivy učení.
Igualmente, a propriedade intelectual, se não for projectada correctamente, pode ser uma faca de dois gumes quando vista a partir de uma perspectiva de aprendizagem.
V Austrálii se spor točil kolem otázky, zda ze zákona nevyplývá nekompenzované porušení vlastnických práv - v tomto případě práva tabákových společností na duševní vlastnictví spojené s jejich značkou.
Na Austrália, a questão era se a lei implicava a expropriação sem a devida compensação - neste caso, dos direitos de propriedade intelectual nas marcas das empresas tabaqueiras.
Duševní vlastnictví dnes představuje značnou část hodnoty velkých společností.
Actualmente, a PI é responsável por grande parte do valor de grandes empresas.
Tyto firmy nemají zájem vystavovat své duševní vlastnictví hrozbě eroze či neskrývané krádeže; chtějí působit tam, kde mají jistotu, že jejich duševní vlastnictví bude v bezpečí.
Estas empresas têm pouca vontade de arriscar a erosão ou o roubo descarado da sua PI; pretendem fazer negócios onde sabem que a sua PI está segura.
Tyto firmy nemají zájem vystavovat své duševní vlastnictví hrozbě eroze či neskrývané krádeže; chtějí působit tam, kde mají jistotu, že jejich duševní vlastnictví bude v bezpečí.
Estas empresas têm pouca vontade de arriscar a erosão ou o roubo descarado da sua PI; pretendem fazer negócios onde sabem que a sua PI está segura.
Probíhající útok indické vlády na duševní vlastnictví ve farmaceutickém průmyslu tato zjištění ještě zvýrazňuje.
A actual violação dos direitos de PI da indústria farmacêutica por parte do governo indiano torna estes resultados ainda mais significativos.
Čína není jedinou zemí, která krade duševní vlastnictví.
A China não é o único país que rouba propriedade intelectual.
Abychom pomohli zajistit, že bude víc těch, kdo nebudou muset trpět sami tak kdysi jako Betty, rozhodli jsme se vytvořit v naší obci školení první pomoci pro duševní zdraví.
A fim de ajudar a garantir que mais pessoas não teriam de sofrer sozinhas, como a Betty sofreu, resolvemos criar um curso de formação de primeiros socorros de saúde mental na nossa comunidade local.
V Austrálii každoročně diagnostikovatelný duševní problém postihne zhruba jednoho z pěti dospělých, leč mnoha z nich se nedostane žádné odborné pomoci.
Na Austrália, cerca de um em cada cinco adultos é afectado por um problema de saúde mental diagnosticável todos os anos, mas muitas destas pessoas não recebem ajuda profissional.
To znamená, že každý je buď osobně duševní obtíží postižen, anebo je s někým takto postiženým v úzkém styku.
Isto significa que toda a gente irá ser afectada pessoalmente por um problema de saúde mental ou então terá contacto próximo com alguém que sofra.
Bez systému pevné podpory mohou duševní obtíže tento vývoj narušit a poškodit budoucí vyhlídky těch, které postihují.
Sem um forte sistema de apoio, os problemas de saúde mental podem atrapalhar estes desenvolvimentos, prejudicando as perspectivas de futuro daqueles a quem eles afectam.
Přestože rychlá expanze kurzů první pomoci pro duševní zdraví pomohla v mnoha komunitách situaci zlepšit, stále je potřeba odvést mnoho další práce.
Embora a rápida expansão do curso de Primeiros Socorros de Saúde Mental, tenha ajudado a melhorar a situação em muitas comunidades, ainda há muito a fazer.

Možná hledáte...