generalizar portugalština

zobecnit

Význam generalizar význam

Co v portugalštině znamená generalizar?

generalizar

tornar geral vulgarizar

Překlad generalizar překlad

Jak z portugalštiny přeložit generalizar?

generalizar portugalština » čeština

zobecnit odvodit generalizovat

Příklady generalizar příklady

Jak se v portugalštině používá generalizar?

Citáty z filmových titulků

Não convém generalizar tratando-se de novas formas de vida. Por minha experiência com outros seres que se reproduzem similarmente, diria que a criatura é prematura.
Je nebezpečné zobecňovat fakta o nových formách života, ale vzhledem ke svým zkušenostem s bytostmi, jež takto rodí své potomky, myslím, že mládě není ještě plně vyvinuté.
Não é bom generalizar, mas deve saber. que os homens não entendem de amor, tenham 26 ou 86 anos.
Není to sice pravidlo, pane Knightley. Leč tvrdím, že muži rozumí hlasu svého srdce jen velmi zřídka. Kolik je jim právě let, toť lhostejné.
O Alto Conselheiro não gosta de generalizar.
Nejvyšší radní nerad zevšeobecňuje.
Além disso, estás a generalizar.
A navíc přeháníte.
E então como é que podes generalizar sobre os espanhóis?
Tak jak můžeš usuzovat, jaký jsou?
Nem sempre, mas não vamos generalizar.
No, ne vždy že, nemůžeme to zase zobecňovat.
É claro que nunca vou perdoar-lhe porque os homens e não é minha intenção generalizar, não prestam!
No, samozřejmě, já mu za to nehodlám odpustit, protože chlapi -- a nechci nijak zobecňovat -- jsou odpad!
Mas tu não podes generalizar, Edna.
Nejde všechno hned zobecňovat.
Eu estava a generalizar.
Myslel jsem to všeobecně.
Um cientista só pode generalizar com alguma certeza se tiver informação estatística suficiente.
Vědec může spolehlivě zevšeobecňovat jen tehdy, pokud má dostatek statistických informací.
Não é sexista da nossa parte generalizar desta maneira?
Je to správný, takhle to generalizovat?
Bom. nem todas as pessoas hetero são iguais. Não pode generalizar.
No, ne všichni jsou stejní, nesmíš to tak zobecňovat.
Bom eu não vou generalizar sobre você se você não generalizar sobre mim.
No, já nebudu zobecňovat fakta o tobě, pokud ty nebudeš o mě.
Bom eu não vou generalizar sobre você se você não generalizar sobre mim.
No, já nebudu zobecňovat fakta o tobě, pokud ty nebudeš o mě.

Možná hledáte...