Horor | zorro | porro | morro

horror portugalština

zhnusení, odpor, nenávist

Význam horror význam

Co v portugalštině znamená horror?

horror

sensação arrepiante de medo ou repulsão ódio coisa horrível quantia elevada de dinheiro

Překlad horror překlad

Jak z portugalštiny přeložit horror?

horror portugalština » čeština

zhnusení odpor nenávist nechuť hrůza hnus

Příklady horror příklady

Jak se v portugalštině používá horror?

Citáty z filmových titulků

Com a luz matinal, Hutter decidiu explorar o horror das suas noites.
Za úsvitu Hutter vyrazil prozkoumat hrůzy předchozích nocí.
Mas este horror, ele deseja-o.
Ale tahle hrůza. To je jeho dílo.
Foi por sua causa, que todo este horror aconteceu.
Díky vám přišla tahle hrůza na svět.
Essa ideia, e o horror que contém, matou o meu pai.
Tahle představa a její hrůznost zabily mého otce.
Pelo menos até que esteja prestes a passar pela grande noite de terror e triunfo, até que esteja pronta para enfrentar momentos de horror pelo amor eterno, até que eu devolva o seu espírito. que vagueou através de tantas formas e de tantas eras.
Ne dříve, než budeš procházet velkou nocí děsu a vítězství, než budeš připravena čelit okamžikům hrůzy pro věčnou lásku, než pošlu nazpět tvou duši, která bloudila v tolika různých podobách a v tolika různých obdobích.
Só peço que o Griffin não tenha usado semelhante horror.
Jen doufám, že si s tím Griffin nezahrával.
Fosse qual fosse o objectivo, sinto muito prazer em saborear cada peça de horror.
Ať bylo účelem knihy cokoliv, každý odstavec jsem četl s požitkem.
Que horror, Jerry.
Řekni, upřímně.
Daqui em diante só me resta o horror.
Nečeká mne nic než hrůza.
Ele tem horror ás couves. Provocam-Ihe indigestão.
A přitom mu nedělá dobře, tlačí ho v žaludku, sám mi to řek.
Tenho horror a pífaros.
Já nesnáším pištce.
Que horror!
To je příšerný.
Que horror!
Pusťte mě!
Que horror. Fora daqui, maldita bruxa!
Běžte, vy stará šedivá kolčavo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Representando um povo que conheceu o horror das armas químicas, o meu governo condenou veementemente o seu uso no conflito Sírio.
Moje vláda jako zástupkyně národa, který si děsy chemických zbraní zažil, jejich použití v syrském konfliktu důrazně odsoudila.
A verdade é que Hillary Clinton ficou profundamente comovida pelo testemunho de Jibril, impressionada pelo horror dos tanques do regime que avançavam em direcção à cidade de Benghazi nesse preciso momento.
Ve skutečnosti byla Clintonová Džibrílovým svědectvím hluboce dojatá a prožívala hrůzu z vědomí, že tanky Kaddáfího režimu právě v tu chvíli uhánějí k Benghází.

Možná hledáte...