justiční čeština

Příklady justiční portugalsky v příkladech

Jak přeložit justiční do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem inspektor Edouard Grandpierre z justiční policie.
Sou o Inspector Edouard Grandpierre da policia judiciária.
Justiční palác!
Palácio da Justiça!
Nesoudíme tady justiční systém.
O sistema judicial não está em julgamento aqui.
Byl to krutý justiční omyl! Chtěl jsem říct, proč ve středu?
Jerry Bomtempo e suas Quatro Galinhas?
Podle některých to byla justiční chyba, když byla Patricia Ann Bradleyová odsouzena na doživotí. i když nebylo nikdy dokázáno, že byla spoluúčastnicí. vražd.
No que alguns consideraram um erro judicial. Patrícia Ann Bradley foi condenada a prisão perpétua. apesar de nunca se ter provado a sua participação activa. nos assassinatos.
A jestli tam na nás čekají, jestli jsou ochotni mne zabít. a nést následky svého jednání, postaví se před váš neúčinný justiční systém, já budu mrtvý a nebudu moci ji zachránit.
E se estiverem à nossa espera, se estiverem dispostos a matar-me e a sofrer as consequências, enfrentando o seu ineficaz sistema de justiça, eu serei um homem morto. Não poderei salvar a sua mãe.
Justiční systém vytvořil tyhle okolnosti, nikoliv já.
Não fui eu, seu Sistema criou as circunstâncias.
Aby řídil rodinnou firmu stavařské dynastie z Montelusy, jeho otec postavil starou stanici, jeho děd vystavěl Justiční palác.
Luparello voltou à região, para trabalhar na empresa familiar, a conhecida saga de construtores de Montelusa. O seu pai projectou a antiga estação de comboios e o seu avô o Palácio da Justiça.
Justiční palác zbudoval Luparellův otec.
Sabes quem é que projectou o Palácio da Justiça? O pai do Luparello!
Justiční je pro členy na pozici seniora.
A Magistratura é para políticos veteranos.
Vážený Dr. Redlichu, s potěšením Vám můžeme oznámit, že Vaší žádosti o přijetí do hesenské justiční služby bylo vyhověno.
Caríssimo Dr Redlich. Temos o prazer de o informar que a sua candidatura para o Departamento de Justiça de Hesse foi diferida.
Celý justiční palác je prázdný, opuštěný, přestal navždy fungovat.
O tribunal todo está vazio, deserto, está fechado para sempre.
Jednou si jeden justiční strážník stěžoval, že jsem mu jezdila na koleni zatímco jsme čekali na vyhlášení rozsudku.
Uma vez, um jurado queixou-se que lhe rocei o joelho quando estávamos na fila para anunciar o veredicto.
Tahle karma. Skvělý kosmický justiční systém.
Isso é o karma, o grande sistema jurídico cósmico.

Možná hledáte...