justificar portugalština

ospravedlnit

Význam justificar význam

Co v portugalštině znamená justificar?

justificar

provar em juízo declarar justo desculpar

Překlad justificar překlad

Jak z portugalštiny přeložit justificar?

justificar portugalština » čeština

ospravedlnit zdůvodnit zarovnat do bloku zarovnat obhájit

Příklady justificar příklady

Jak se v portugalštině používá justificar?

Citáty z filmových titulků

Essa é uma maneira de justificar a sua sovinice.
Je to nízký způsob, jak dokázat svou lakotu.
Não tenho nada que me justificar.
Nemám nic k ospravedlnění.
Tudo isto para justificar a liberdade de Bill Dietrich.
To mělo ospravedlnit, že nebyl zatčen Bill Dietrich.
Encontrou razões para justificar as suas acções.
Hledal důvody k ospravedlnění svých činů.
Quando isso acontecer tenho de voltar a justificar-me.
Pak to budu muset znovu obhájit.
Prendam qualquer pessoa, homem ou mulher, que não possa justificar a sua presença no parque.
Zatknete kohokoli, muže či ženu, kdo neumí uspokojivě vysvětlit, proč je v parku.
Vais justificar-te ã polícia.
Teď si s tebou poradí zákon.
E claro que ele estudou em Harvard. Isso poderia justificar o homicídio.
Ovšem studoval na Harvardu.
Para justificar isto?
Abyste omluvil tohle?
Sim. Importas-te de trabalhar de vez em quando para justificar esta posição?
Nemohl bys občas přiložit ruku k dílu, aby sis tu pozici zasloužil?
Já que não sou um homem de negócios, Tom. não tenho de justificar as minhas razões, tenho?
Jelikož nejsem obchodník, Tome nemusím ospravedlňovat své důvody, že ano?
Terceiro. pode-se justificar as pretensões árabes sobre a Palestina. do mesmo jeito que as pretensões judias.
Za třetí, nároky Arabů na Palestinu mohou být stejně opodstatněné jako nároky Židů.
Uma simples atração física não basta para justificar um matrimônio.
Tělesná přitažlivost nemůže být základem manželství.
Não estou a tentar justificar o meu irmão ou vingá-lo.
Nejde tu o vyrovnání účtů, nebo o pomstu za smrt bratra.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Assim, esta lei coloca a Colômbia numa via para a paz, mitigando o apelo das FARC à reforma agrária como forma de justificar as suas terríveis atrocidades.
Tím zákon vysílá Kolumbii na dráhu míru, neboť otupuje výzvu FARC k pozemkové reformě za účelem ospravedlnění jejich nevýslovných zvěrstev.
No caso de França, como é que o governo de Obama poderia justificar ter escolhido como alvo um aliado que tentou arduamente construir a confiança com os EUA, fornecendo a protecção militar e política tão necessária na Líbia e na Síria?
Jak by Obamova administrativa v případě Francie ospravedlnila sledování spojence, který vyvinul značné úsilí o budování důvěry s USA poskytnutím tolik potřebného vojenského a politického krytí v Libyi a Sýrii?
Considerando-os em conjunto, a minha conclusão esmagadora é que os Friedman achariam hoje muito mais difícil a sua tarefa de justificar e defender o libertarismo do governo limitado, como aconteceu em 1979.
Když se nad těmito knihami zamyslím společně, převažuje u mě myšlenka na to, o kolik obtížněji by se Friedmanovým ospravedlňoval a prosazoval libertarianismus a malá vláda dnes, než tomu bylo v roce 1979.
Hoje, os mesmos direitos humanos que foram garantidos pela constituição estão a ser violados, com um poder judiciário politizado e rotineiramente abusado e manipulado por forma a justificar as acções do primeiro-ministro.
Dnes jsou porušována i ta lidská práva, která byla zaručena ústavou, a zpolitizované soudnictví je běžně zneužíváno a manipulováno tak, aby ospravedlňovalo premiérovo počínání.
Os sunitas da Síria estão a invocar cada vez mais a teologia para justificar o ódio da minoria xiita; e as formas de exclusivismo sunita, semelhantes à ideologia e à visão do mundo da Al-Qaeda, estão a tornar-se na norma.
Syrští sunnité se stále více odvolávají na teologii, aby ospravedlnili nenávist vůči šíitské menšině, a normou se stávají teorie sunnitské výlučnosti, podobné ideologii a světonázoru al-Káidy.
A escalada da crise de legitimidade forçou o governo a inventar formas criativas de justificar o seu poder.
Vyhrocená krize legitimity přiměla vládu hledat vynalézavé způsoby jak svou moc oprávnit.
Actualmente, parece ser muito mais difícil justificar este tipo de escolhas arbitrárias.
Tentokrát se zdá, že takto svévolné rozhodování má mnohem menší opodstatnění než dříve.

Možná hledáte...