kývat čeština

Příklady kývat portugalsky v příkladech

Jak přeložit kývat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Když umíš kývat, promluv taky.
Se tu podes acenar. fala também.
Tak jo, budu tam jen sedět a kývat.
Certo, eu só sento lá e balanço a cabeça.
Když ho ztratíme, budeme kývat křídly.
Se o perdermos, abanamos as asas.
Člun se bude trošku kývat, tak ať nevypadnete, ano?
O barco vai balançar um pouco, não deixem que isso vos atire pelo ar.
Neměl jsem vám na to vůbec kývat.
Nunca deveria ter aceitado participar nisto.
No, miláčku, cokoliv se bude kývat, pokud se budeš dost snažit.
Bem, querido, qualquer coisa abana se lhe mexeres com força.
Přestaňte kývat hlavou a chvíli mě sledujte, jo?
Rapazes? Parem de abanar a cabeça e olhem para mim, está bem?
Přestaň kývat, přestaň se usmívat.
Pára de acenar com a cabeca.
Mohla bys přestat kývat hlavou a krčit rameny?
Podes parar com isso? Sasha, vá lá.
Prostě ho nechat kývat.
Deixa-a abanar.
Někdy prostě musíš, i když víš, že je to špatné, jenom kývat na souhlas.
Há alturas em que tens de concordar com coisas que sabes que são erradas.
Budeme se kývat?
Vão ficar tontos?
Jak se dostanu nad 170 tak se začne kývat jako čert, kmitá se náprava.
Quando passo de 176, ela começa a trepidar. por causa da velocidade.
Ta umí hezky kývat.
Sim, acenou bem.

Možná hledáte...