knížecí čeština

Příklady knížecí portugalsky v příkladech

Jak přeložit knížecí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To je knížecí usedlost.
Na herdade do príncipe.
Knížecí šašek zemřel.
Morreu o jogral do grão-príncipe.
Jak krásné jsou tvé nohy v opánkách, knížecí dcero.
Quão belos são os vossos pés com sandálias, ó filha de princesa.
Volám tě, Hamlete, můj králi, otče, Dáne knížecí, ó odpověz!
Chamar-te-ei de Hamlet, rei, pai, dinamarquês, responde-me!
Tím více vaše kroky, váš stůl i vaše lože knížecí.
Maior ventura achareis nos passeios, na vossa mesa, na vossa cama. Que máscaras ou danças teremos para estas três horas entre a ceia e a hora de dormir?
Ušpinil by sis svoje hezké, malinkaté, knížecí, ručičky?
O que fariam?
Pak byla učiněna dohoda, mapy byly překresleny, a náš knížecí stát už neexistoval.
Depois foi feito um tratado, foram redesenhados mapas, e o nosso esplêndido estado deixou de existir.
Vsadím se, že sis nikdy nemyslel, že se dostaneš na knížecí svatbu.
Nunca pensaste um dia ir a um casamento real.
Knížecí dny jsou pryč a já potřebuji tvou pomoc.
A sacerdotisa está a dias daqui. Preciso da tua ajuda agora.
Ano, nezveřejní to dřív než knížecí palác.
Não divulgarão nada antes de o Palácio o fazer.
Její knížecí Jasnost, monackou kněžnu Grace. Hraběnku z Valentinois a dalších 137 titulů, které k ní náleží.
Sua Alteza Sereníssima, a Princesa Grace de Mónaco, duquesa de Valentinois e mais 137 títulos.
Ale knížecí rádce zasáhl, a nabídl Josefovi místo v Optickém institutu.
Mas o conselheiro do príncipe interveio, oferecendo a Joseph um lugar no Instituto de Ótica.

Možná hledáte...