krajan čeština

Překlad krajan portugalsky

Jak se portugalsky řekne krajan?

krajan čeština » portugalština

compatriota patrício conterrâneo compatrício camponês campesino

Příklady krajan portugalsky v příkladech

Jak přeložit krajan do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Taky mám dotaz, i když nejsem váš krajan.
Eu também tenho uma pergunta, embora não sejamos da mesma terra.
Náš krajan zřejmě, ač ho nepoznávám.
Um conterrâneo que nos parece estranho.
Jen se na něj podívejte. Pojídá horké fazole s mizernými Mexikánci. a já, jeho krajan, se snažím vymačkat trochu šťávy z tohohle suchého zajíce.
Olha para ele. comendo feijões quentes com esses malditos espanhóis. e eu, seu compatriota, tentando tirar alguma coisa desta lebre ressequida.
Toto je váš krajan pan Collins.
Este é um compatriota seu - o Sr. Collins.
Ježíšku na křížku, pánbu mne netrestej, vždyť já jsem krajan Vašeho Veličenstva a přiznám to klidně celýmu světu!
Sou compatriota de Vossa Majestade. Não me importa quem saiba. Confessarei ao mundo todo.
Krajan. Moc dobře zaplatí.
É um conterrâneo.
Možná je to váš krajan, který nedávno přijel z Ameriky a potřebuje pomoc.
Não será um compatriota seu, recém-chegado dos EUA e precisando de ajuda?
Landsman krajan.
Congénere congénere.
Když za mnou přijde krajan s prosbou o pomoc, vůbec se nebudu rozmýšlet!
Se um homem quer ajudar a um companheiro, não deve faze-lo assim.
Myslím si, že tě poslat tvůj krajan, ten mladý otrok.
Imagino que veio em nome do seu compatriota, o jovem escravo.
Americký dolar má větší cenu než nějaký krajan.
O dólar americano vale mais do que os colegas compatriotas.
Jsi můj první krajan, který přišel na mou akademii.
É a primeira compatriota que aparece na minha academia.
Luol je krajan.
O Luol é teu compatriota.
Ne každý den mě přijde o pomoc požádat krajan z Kryptonu.
Não é todos os dias que um kryptoniano me pede ajuda.

Možná hledáte...