krajina čeština

Překlad krajina portugalsky

Jak se portugalsky řekne krajina?

krajina čeština » portugalština

paisagem áreas naturais vista panorama

Příklady krajina portugalsky v příkladech

Jak přeložit krajina do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Krajina snů.
País dos sonhos.
Zvláštní krajina.
Que paisagem tão estranha.
Jaká krajina!
Que lugar este.
Nádherná krajina.
Esta zona é linda.
Kromě toho, vaše krajina je pěkně písčitá.
Além disso, seu país é bastante arenoso.
Jak jsem jel autem, ztratil jsem se na předměstí, a najednou.ta krajina mi byla tak povědomá.
Eu dirigia meu carro nos subúrbios da cidade. De repente a paisagem me pareceu familiar.
Mám rád staré domy a líbí se mi vaše krajina a ty mokřiny.
Gosto de mansões antigas, deste campo e do pantanal.
New Jersey. krajina jako obrázek.
Um local pitoresco, Nova Jérsia.
Na cestě domů vypadá krajina líp.
A vista é mais bonita quando regressamos.
I kdybyste z tohoto tábora unikli, je okolní krajina taková, že byste pravděpodobně zemřeli hladem nebo prochladnutím.
Se saírem deste campo, o que é altamente improvável, o campo circundante é tão vasto, que provavelmente morreriam de fome ou frio.
Pěkná krajina.
Belo país.
Krajina je tady plná dobytka.
Os campos estão cheios de gado.
Celá krajina byla zahradou bez plevele a šípků.
Toda a paisagem era um jardim sem ervas daninhas ou raízes.
Hory, lesy a drsná krajina jim připadaly věčné jako hvězdy, a stejně tak nepoddajné.
As montanhas, os bosques, as regiões selvagens, eram tão imutáveis como as estrelas e igual de inflexíveis.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Globální ekonomika, geopolitická krajina, životní prostředí i technologie existují v neustále se měnících podmínkách, které se navzájem posilují a transformují v pavučině složitých interakcí.
A economia global, a paisagem geopolítica, o ambiente, e a tecnologia estão sujeitos a condições constantemente variáveis, que se reforçam e transformam umas às outras numa teia de interacções complexas.
Radikálními, souběžnými proměnami procházejí vzorce hospodářského růstu, geopolitická krajina, sociální smlouva stmelující lidi i ekosystém naší planety, což vyvolává nervozitu a na mnoha místech nepokoje.
Os padrões do crescimento económico, a paisagem geopolítica, o contrato social que une as pessoas, e o ecossistema do nosso planeta estão todos a sofrer transformações radicais e simultâneas, gerando ansiedade e, em muitos locais, tumulto.

Možná hledáte...