tišit | limit | list | šidit

lišit čeština

Překlad lišit portugalsky

Jak se portugalsky řekne lišit?

lišit čeština » portugalština

ser diferente diferir

Příklady lišit portugalsky v příkladech

Jak přeložit lišit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Člověk se musí lišit.
Nada como ser diferente.
Říká se tomu palác, ale možná, že generálova představa se bude trochu lišit od vaší.
Chama-se palácio, mas há uma pequena diferença. entre um palácio e a ideia de palácio do general.
Jejich smysly se mohou zcela lišit.
Os sentidos deles podem ser muito diferentes dos nossos.
Formy zkaženosti od samého Ďábla se mohou lišit. a být natolik odporné i zároveň neuvěřitelné pro ostatní lidi.
As formas de corrupção por parte do Diabo podem variar. e ser tão vis que chegam a ser incriveis para os humanos.
Proč se chcete lišit?
Porque tendes de ser diferente?
Nebude se lišit od té, kterou jsem již spatřil.
Não será muito diferente da dor que já vi.
Čím by se mohly lišit od jiných?
Porque seria o meu dado diferente dos outros?
Proč se musíš pořád lišit?
O que te faz tão diferente! Dentes resistentes!
Pokud však jde o stavbu, není zde jediný důvod, proč by se měly lišit od stovek ostatních.
Quanto à construção, não há motivo para que os seis Napoleões que lhe vendemos serem diferentes das outras centenas.
Udělal jste to schválně! Chcete se lišit!
Fizeste de propósito, para ser diferente!
Vždycky se musíš nějak od ostatních lišit?
Tem sempre de ser diferente, não é?
Když se budou lišit, tak ti ji vrátím a tenhle chlap navždycky zmizí.
Se não corresponderem, devolvo-ta e este tipo desaparece para sempre.
Jedním z častých zážitků cestování je pohled, jak moc se můžou lišit země vzdálené jen pár kilometrů.
Uma das maravilhas de viajar é que países próximos podem parecer tão diferentes.
Jak jen se může takhle lišit?
Como é possível que fosse tão diferente?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V důsledku toho se u nich pořadí ekonomik různých zemí může velmi lišit.
Como resultado, as suas classificações das economias dos diferentes países podem variar bastante.
Váha přikládaná každému z těchto faktorů závisí na okolnostech a prioritách a měla by se lišit stát od státu i období od období.
O peso dado a cada um destes factores depende das circunstâncias e das prioridades e deve variar de acordo com o país e a época.
Takové reakce částečně odrážejí staré myšlení zakořeněné ve studené válce, kdy se demokratické státy mohly lišit v názoru na detaily, avšak v hlavních otázkách mezinárodní politiky mezi nimi panovala shoda.
Essas reacções reflectem parcialmente o pensamento antigo enraizado na Guerra Fria, quando os países democráticos podiam diferir nos detalhes, mas concordavam nas questões principais da política internacional.

Možná hledáte...