mísero portugalština

Význam mísero význam

Co v portugalštině znamená mísero?

mísero

muito pobre; miserável, paupérrimo  No mísero barraco viviam duas famílias. (Derivação: sentido figurado) pobre de ideias ou desprovido de inteligência  uns míseros poemas  Escreveu um mísero artigo para o jornal. muito reduzido; miserável, ínfimo, insignificante  um mísero ordenado  uma mísera ajuda sem valor ou importância; desprezível, insignificante, reles  Não lhe deu um mísero tostão de ajuda.  Por uns míseros dez reais você pode ter a revista em sua casa.

Příklady mísero příklady

Jak se v portugalštině používá mísero?

Citáty z filmových titulků

Ouça, seu mísero chui, eu digo-lhe se perdi a coragem e os miolos.
Ty podradnej fízle, ty pochuzkári, ukážu ti, kdo zpanikaril.
Subiste dez com um mísero flush de três?
S třemi do flushe jsi přihazoval proti desítkám.
Sou tão obsoleto como o teu mísero cruzador.
Stárnu jako tenhle náš slámou vystlaný křižník.
Um mísero casaco.
Myslím pořádný kabát. Mizerný kabát!
Nem mesmo um mísero Peso.
Ani jedno mizerný peso.
Nunca pensei ver o meu irmão em tão mísero estado.
Nevěřil bych, že můj bratr bude v tak bídné kondici.
Ninguém suspeitaria, que Sua Alteza Real é na verdade o mísero moço das mijas.
Jeho královská Výsost je opravdu jako chcací lokaj.
Vamos! É só um mísero centavo! Comprem o Tribune.
Za mizernou penny.Kupte si Tribune.
Nem este mísero fosso pode reduzir o espírito de um verdadeiro génio.
Ani tenhle mizernej lom nezastře skutečného genia.
Mas não acho certo que um chefe tão grandioso como Dez Ursos vá falar a um mísero branco que só tem um cavalo esperto.
Ale není správné, aby se tak velký náčelník jako je Deset medvědů, šel dohadovat s malým bělochem, který má pouze chytrého koně a pár bělošských hadříků.
Estás maluco? Arriscas este trabalho por um mísero colar?
To bys riskovala takovýhle kšeft kvůli náhrdelníku?
Aquele filme mete mais dó do que o teu mísero apartamento.
Ten film je hnus, jako váš desnej byt!
Nem rubis, nem sequer um mísero cartão!
Žádný rubíny, dokonce ani podekování!
Eu só só um Padre, Eu sou. insignificante, um mísero Padre.
Já jsem jen kněz. Já jsem, jsem, dvoupencový, šestákový kněz.

Možná hledáte...