maloměstský čeština

Překlad maloměstský portugalsky

Jak se portugalsky řekne maloměstský?

maloměstský čeština » portugalština

provincial

Příklady maloměstský portugalsky v příkladech

Jak přeložit maloměstský do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ty maloměstský páprdo.
Seu importante duma cidadezeca.
Nenechám se vtáhnout do žádný maloměstský šaškárny.
E não estou para aturar merdices de cidade pequena.
Je takový maloměstský.
É tão suburbano.
Ale nic, jen takový maloměstský humor.
Nada. Só o encanto da cidade pequena.
Jsem jen maloměstský děvče. co se přestěhovalo do velkýho města s velkými sny. jen aby zjistilo. že jediná cesta jak to zvládnout ve velkym městě. je zatřást s tím.
Sou apenas uma rapariga da província. que se mudou para a grande cidade, com grandes sonhos, para descobrir que a única maneira de vencer na grande cidade é abanando-se.
Jsem jen maloměstský děvče. co se přestěhovalo do velkýho města s velkými sny. jen aby zjistilo. že jedinej způsob jak to zvládnout ve velkym městě. je zatřást s tím.
Sou uma rapariga da província. que se mudou para a grande cidade, com grandes sonhos. para descobrir. que a única maneira de vencer na grande cidade. é abanando-se.
Jo, vypadá to jako typický maloměstský gay bar.
Sim. Tem todo o ar de um bar gay de cidade pequena.
Victor to ví? Jo, a vzhledem k tomu, že náš maloměstský bohatý starosta má pod palcem nejrůznější gangstery a zkorumpované poldy, tak jsme se s Carlosem shodli, že bude bezpečnější, když odsud vypadnem.
E, sendo ele o presidente rico de uma cidade pequena, com muitos brutamontes e polícias à sua disposição, eu e o Carlos pensámos que seria mais seguro fugir daqui.
Je kousek od New Yorku, ale přesto má maloměstský ráz.
Quem é que não gosta? Temos as vantagens da cidade, vivendo num ambiente de aldeia.
Je jen otázka času, než si Cody uvědomí, že Emily je jen maloměstský odpad.
É só uma questão de tempo até o Cody perceber que a Emily é só lixo numa cidade pequena.
Abraham Lincoln byl maloměstský právník.
O Abraham Lincoln era advogado de província.
Maloměstský barman se na to hodí.
Um empregado de bar de uma cidade pequena é o ideal.
Tenhle maloměstský minivan?
Aquela carrinha suburbana?
Maloměstský motel, pizza z benzinky.
Hotel do interior, pizza de posto.

Možná hledáte...