mentalita čeština

Překlad mentalita portugalsky

Jak se portugalsky řekne mentalita?

mentalita čeština » portugalština

mentalidade

Příklady mentalita portugalsky v příkladech

Jak přeložit mentalita do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pořád ta samá mentalita.
A mesma velha mentalidade.
Byrokratická mentalita je jediná stálá hodnota ve vesmíru.
A mentalidade burocrática é a única constante do Universo.
Prohrávající mentalita?
Uma derrota?
Mentalita Las Vegas je natolik atavistická, že i opravdu závažný zločin často zůstane nepovšimnut.
A mentalidade de Las Vegas é tão gritantemente atávica, que um crime verdadeiramente imponente pode passar despercebido.
Řikám, že mentalita, která tu je. ten chlap nás chtěl zabít.
A mentalidade que há aqui. Aquele tipo ia matar-nos.
Já řikám, ta mentalita tady, Curte.
É o que te digo, é a mentalidade daqui.
Mentalita davu. zprošťuje jedince od nutnosti rozhodovat se mezi správným a špatným.
A psicologia da multidão liberta cada um da exigência de distinguir entre o bem e o mal.
Myslím,že styl života,jakým jsem žil a moje mentalita, byly mojím způsobem jak se stát mužem.
Acho que a vida que estava a viver e a minha mentalidade foram parte da minha evolução para homem.
To je typická skupinová, mafiánská mentalita která oblbuje Ameriku a splachuje tvůj mozek do záchoda.
Esse é o género de mentalidade que está a emburrecer a America e a mandar os nosso cérebros pelo cano abaixo.
Taková je tu mentalita.
A mentalidade é essa.
Podobné zájmy, mentalita.
Interesses em comum.
Tato mentalita stejnosti, uniformity a nízkých cen má při použití v širokém rozsahu mnoho nezamýšlených důsledků.
Essa mentalidade de uniformidade, conformidade e preços baixos, aplicada extensamente e em larga escala tem todo o tipo de consequências não intencionais.
Mentalita atletů. Týmy.
Pensamento de atleta, times.
Zavládne mentalita davu.
A mentalidade da multidão apodera-se.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A když pak Rusko zvolí kurz trvalé konfrontace se Západem, mohla by v něm dokonce převládnout mentalita obléhání spojená s rizikem, že se Kreml pokusí kompenzovat hospodářský neúspěch dalším revizionistickým počínáním.
Então, lançada num caminho de confronto continuado com o Ocidente, a Rússia poderá aninhar-se numa mentalidade de cerco, com o risco do Kremlin tentar compensar o falhanço económico com ainda mais comportamento revisionista.

Možná hledáte...