modelovat čeština

Překlad modelovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne modelovat?

modelovat čeština » portugalština

modelar

Příklady modelovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit modelovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měli je modelovat na Helžiných prsou, dostali bychom víc pití!
Deviam tê-los moldado no peito da Helga. Teríamos mais que beber.
Modelovat z hrnčířské hlíny.
Criar com barro.
Jestli byste mi taky mohl říct, proč to toho muže opakovaně nutilo kreslit. a modelovat tu samou tvář a proč v tom stále pokračuje.
Então, diga-me por que razão este homem desenhava e esculpia sempre a mesma cara? - Por que é que ainda o faz?
Máme možnost modelovat budoucnost v kterém agresivní válka může být označena za zločin.
Estamos em posição de alterar um futuro no qual a guerra agressiva será tratada como crime.
Pardon, váš biotechnologický software, který má modelovat složité chemické reakce, a umí také trochu genetického mapování.
Perdão, sobre o seu software de biotecnologia. criado para formular reacções químicas complexas. e também traçar mapas genéticos.
Pracuji s modely, dokončil jsem modelování matematického modelu a vy ladíte parametry. Vy můžete modelovat cokoliv, můžete namodelovat oteplování, můžete namodelovat ochlazování, pouhou změnou věcí.
Eu trabalho com criadores de modelos, eu desenvolvi modelos e, com um modelo matemático e pequenos ajustes nos parâmetros podes modelar qualquer coisa, podes fazer com que haja mais calor, podes fazer com que haja mais frio mudando coisas.
Tvoření občanských armád, je na jednu stranu. je to. nechutné, protože to, co děláte, je dostat mladé lidi a modelovat jejich duše.
Criar exércitos de cidadãos, de uma determinada forma é, sabes, nojento, porque o que fazes é que começas com crianças e jovens que podem moldar as suas mentes facilmente.
A pak jsou tady ti, kteří vidí pravdu jako k část hlíny, kterou lze modelovat.
E depois, há aqueles que vêm a verdade como um pedaço de argila que pode ser modelada.
Modelovat ji, jak se chovat.
Mostrar comportamentos melhores.
Pošlu ti fotku, podle které to můžeš modelovat.
Eu mando-te a foto perfeita para usares como modelo.
Samozřejmě je nemůžu celé modelovat.
Claro. Não posso moldá-los do zero, tenho alguém que faz isso.
Bylo to jen. dobrá věda, aby vás modelovat na někoho. reálné.
Foi apenas. boa ciência, moldar-te a partir de alguém. real.

Možná hledáte...