nadýchat čeština

Příklady nadýchat portugalsky v příkladech

Jak přeložit nadýchat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

I když není tak teplo, jak vaše snoubenka tvrdila, že je, když trvala na tom, ať se jdu posadit ven a nadýchat se vzduchu.
Pensei que não estava tão quente quanto a sua noiva disse que estava quando insistiu que me sentasse aqui, para apanhar ar.
Jdu se nahoru nadýchat čerstvýho vzduchu.
Vou lá acima apanhar ar, talvez.
Zbude ti víc času, aby ses mohl nadýchat čerstvého vzduchu na dostihové dráze.
Mais tempo para descansar ao ar livre na pista de corridas.
Taky jsem se toho mohl trochu nadýchat.
Também gostaria de o ter para mim.
Dobrá, máš šanci nadýchat se čertsvýho vzduchu.
Certo, eis a tua oportunidade de um pouco de ar fresco.
Šla ven pouze se nadýchat čerstvého vzduchu?
Saiu só para tomar ar puro?
Proto se nesmím nadýchat prachu a nemůžu zametat.
Isso mesmo. Resumindo, eu não posso limpar porque respirarei pó.
Nesmět se nadýchat čerstvého vzduchu.
Nunca poder respirar ar fresco.
Byl jsem se nadýchat na zahradě.
Estava a apanhar ar no jardim.
Vylezl ses nadýchat čerstvýho vzduchu?
Estava a apanhar ar?
Jen jsem se chtěl nadýchat trochu čerstvého vzduchu.
Só queria ir lá fora para apanhar ar fresco.
Půjdu se nadýchat čerstvého vzduchu.
Acho que vou dar uma volta, preciso de ar fresco.
Ovšem, vyrazit ven s rodinou, na koni, trochu se zapotit, nadýchat čerstvého vzduchu je příliš přízemní a zvířecké, nemám pravdu?
É claro que, sair com a família, andar a cavalo, suar um bocado, apanhar ar puro, é demasiado básico e brutal para ti, não é?
Potřebuju se nadýchat čerstvého vzduchu.
Preciso de ar fresco.

Možná hledáte...