necessário portugalština

nutný

Význam necessário význam

Co v portugalštině znamená necessário?

necessário

aquilo que é essencial ou indispensável  Vamos levar apenas o que for necessário, senão a mala fica muito pesada. aquilo que acontece ou existe por necessidade  É necessário fazer uma mudança em nossos planos.

Překlad necessário překlad

Jak z portugalštiny přeložit necessário?

necessário portugalština » čeština

nutný povinný nezbytný

Příklady necessário příklady

Jak se v portugalštině používá necessário?

Citáty z filmových titulků

Para que possamos estar preparados para o pior, se for necessário.
Aby jsme se mohli připravit na nejhorší, pokud bude třeba.
A pobre sra. Antoine sofreu muito mais do que era necessário!
Chudinka paní Antoineová trpěla víc, než bylo nezbytné!
Podemos subir ou descer o tamanho, se fôr necessário.
Bude-li třeba, můžeme změnit velikost.
Não é necessário. Penso que podemos esquecer isto.
Myslím, že to nebude třeba.
Ela falará quando for necessário.
V každém případě, ona bude mluvit ve správný čas.
Claro. É necessário escondê-lo num sítio seguro.
Musíme se zabezpečit a někde ho schovat.
Hans, acha que eu lhe pediria para deixar a sua festa de noivado se não fosse absolutamente necessário?
Ujišťuji vás, že bych vás nežádal, abyste opustil vaši zásnubní oslavu, kdyby to nebylo naprosto nezbytné.
Diga ao seu motorista que já não é necessário avisar a polícia.
Řekněte svému řidiči, že už není zapotřebí informovat policii.
Mas mantenha-se disponível caso seja necessário prestar mais depoimentos.
Ale buďte prosím přípraven k výpovědi.
Não será necessário.
To nebude nutné, doktore.
Não é necessário pedir ajuda.
Není třeba volat o pomoc.
Se não voltar, será necessário arranjar outra pessoa.
Když do té doby nepřijdete, budu si muset najít náhradu.
Vão trabalhar dia, noite e no tempo pelo meio, sempre que eu achar necessário.
Budete dřít dnem i nocí, a taky mezi tím, když si budu myslet, že je to třeba.
Eu não queria entregá-lo. mas foi necessário.
A velmi, velmi neochotně jsem za něj zaplatila pokutu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Um novo pensamento é necessário para gerir estas mudanças sólidas e sistémicas, bem como a integração de gigantes como a China e a Índia no mundo moderno.
Zvládnutí těchto rozsáhlých a systémových změn, jakož i integrace obrů typu Číny a Indie do moderního světa vyžaduje nové myšlení.
O processo de renovação pode afectar as camadas superiores e inferiores e é inevitavelmente necessário recondicionar os vínculos institucionais entre elas.
Obrodný proces by mohl zasáhnout horní i dolní vrstvu a je nevyhnutelně nutné upravit institucionální vazby mezi nimi.
O que também é necessário é uma dose de realismo.
Zapotřebí je také jistá dávka realismu.
O conhecimento necessário à sua construção está a propagar-se, e o seu alcance está a aumentar, fazendo com que alguns mísseis provenientes do exterior da região Euro-Atlântica já sejam capazes de atingir cidades Europeias.
Znalosti potřebné k jejich sestavení se šíří, dolet raket se zvětšuje a terčem některých střel z oblastí mimo euroatlantický region už se mohou stát evropská města.
Para começar, é necessário investir na geração de dados de vigilância confiáveis sobre as drogas que são eficazes contra infecções comuns.
Pro začátek jsou zapotřebí investice vedoucí k získání spolehlivých monitorovacích údajů o lécích, které jsou účinné proti běžným infekcím.
Por isso, é necessário um compromisso mais específico, que inclua as preocupações básicas de segurança da Coreia do Sul.
Zapotřebí je tedy konkrétnější krok, který zachová základní bezpečnostní zájmy Jižní Koreje.
No processo, um princípio básico do capitalismo moderno - aquele que diz que, quando os devedores não podem pagar aos credores, é necessário um novo começo - foi derrubado.
Zároveň byl postaven na hlavu základní princip moderního kapitalismu - totiž že když dlužník nedokáže zaplatit věřiteli, je zapotřebí nový začátek.
Para serem bem-sucedidas, será necessário que empreendam uma estratégia inovadora que revolucione os pressupostos (e as abordagens) estabelecidos em relação aos problemas associados à água.
Jejich úspěch bude vyžadovat novátorskou strategii, která obrátí naruby vžité předpoklady o problémech spojených s vodou - a přístupy k nim.
Como resultado, eles desenvolveram estratégias meticulosas para prevenir contaminação cruzada através do pólen no campo - quando e se for necessário por razões comerciais.
V důsledku toho vyvinuli úzkostlivé strategie, jak zabránit křížové kontaminaci pylem na polích - pokud je to z komerčních důvodů nezbytné.
Isto implica abandonar o dogma vigente de que os impostos só devem ser aumentados quando for absolutamente necessário.
To mimo jiné znamená opustit převažující dogma, že daně by se měly zvyšovat pouze v případě, že je to absolutně nezbytné.
Infelizmente, os programas dos candidatos à Presidência, no que se refere ao BCB, ficam aquém do que é necessário.
Plány prezidentských kandidátů ohledně BCB bohužel zdaleka nenabízí, co je třeba.
Há espaço para a moderação nas posições mantidas por ambas as partes, mas é necessário fornecer aos seus líderes a plataforma adequada sobre a qual se poderão fazer os ajustes necessários.
V postojích obou stran existuje prostor k větší umírněnosti, avšak jejich předáci musí dostat správnou platformu, na níž budou moci potřebné úpravy provést.
Poderia igualmente ser necessário estabelecer limites para o número de centrifugadoras e para os locais onde estas poderiam ser instaladas.
Nezbytná by mohla být také omezení počtu odstředivek a míst, kde bude dovoleno je umístit.
Seria necessário levar a cabo inspecções frequentes e intrusivas para tranquilizar o mundo exterior a respeito daquilo que Irão está a fazer - ou, mais precisamente, em relação ao que não está a fazer.
Inspekce by musely být časté a dotěrné, aby okolní svět ujistily o tom, co Írán dělá - či přesněji o tom, co nedělá.

Možná hledáte...