očichávat čeština

Příklady očichávat portugalsky v příkladech

Jak přeložit očichávat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžou mě očichávat!
Não posso ser cheirada! Sinto-me mal, quero voltar.
Můžeš mi přestat očichávat vlasy?
Deixas de me cheirar o cabelo?
Mysli, můžeš mít dvojsmyslné řeči, a očichávat mě. Prokoukla jsem Tě.
Julgas que falando assim podes confundir-me, despistar-me?
Však mi ho probereme. Zas bude očichávat fenkám zadky.
Vai ficar pronto a cheirar rabos em três tempos.
Vyřiď jim, že tvůj bratr mrzák chce očichávat jejich kalhotky.
Diz-lhes que o teu irmao aleijado precisa de cheirar as cuecas delas.
Nechci tě očichávat.
Eu não te quero cheirar.
Chceš mě očichávat?
Animais abandonados?
Budete očichávat moje chlapy?
Vai cheirar os meus homens?
Přestaň mě očichávat. Jdi ode mě.
Pára de me cheirar, larga-me.
Pes přiběhnul k dámě a začal jí očichávat nohu.
Ia passear o cão. O cão correu para a mulher e cheirou-lhe a perna.
Nemůžeš očichávat teenagery.
Não te é permitido cheirar adolescentes.
A jen tak jste začal očichávat místní vůně v Bon Temps? -Ne.
E depois, começou a experimentar o sabor local em Bon Temps?
Waltere, proč jste mě přinutil vzít si tohle a očichávat zdechlinu?
Walter, porque me está a fazer usar isto e cheirar animais mortos?
Za druhé: nesmíš dělat nic divného, jako třeba očichávat můj gauč.
Segunda, não tens permissão para fazer coisas estranhas, do tipo, snifar o meu sofá.

Možná hledáte...