odebraný čeština

Příklady odebraný portugalsky v příkladech

Jak přeložit odebraný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ať je mu odebraný jeho pancíř, a odznak soudcovské funkce!
Que a armadura lhe seja retirada! E todas as roupas de juiz.
Najdi objekt odebraný z karantény.
Queridinha, localizar objecto retirado do cais de quarentena.
A tohle. je vzorek odebraný z oběti.
E isto é a amostra que recolhemos da vítima.
Existuje jediná cesta, jak potvrdit AIP. vzorek moči odebraný při záchvatu.
Só há um modo de confirmá-lo, uma amostra de urina num ataque.
Červený prášek odebraný z jeho obličeje.
Testei o pó vermelho da cara da vítima.
Život byl přidělený tam, kde by mohl být odebraný.
Em vez de se perder, mais uma vida se salvou.
Toto je kousek odebraný z poslední oběti.
Esta é a peça tirada da última vítima.
Vzorek odebraný z jedné z vinných sklenek je pozitivní na Remian.
A amostra de um dos copos de vinho revelou Remian.
Takže každá promarněná chvíle je jen další útržek odebraný z naděje, že je najdeme, že?
Por isso cada momento perdido é como uma machadada na esperança de os encontrar, certo?
Nyní jsou to 4 roky, a odebraný lékařská licence.
Agora, são quatro anos e uma licença médica revogada.
Použitím stejných metod jako když byl Ducky dítě, identifikováním kovových částí a výrobního značení, můžeme spojit šrapnel odebraný z těla ministra Jarvise a dalších se zařízeními použitými v minulosti.
Usando os mesmos métodos que o Duck usava quando era criança, de identificar tipos de metais e marcas de fabrico, podemos ligar os estilhaços removidos do Secretário Jarvis e de outros aos dispositivos usados no passado.
Do laboratoře odešel ten odebraný vzorek.
O William mandou vir levantar a amostra.
Podívej, tohle je vzorek tvé krve odebraný chvíli po zásahu bleskem.
Isto é uma amostra do teu sangue pouco depois de seres atingido pelo relâmpago.

Možná hledáte...