opaco portugalština

neprůhledný

Význam opaco význam

Co v portugalštině znamená opaco?

opaco

algo que não é transparente; que é baço

Překlad opaco překlad

Jak z portugalštiny přeložit opaco?

opaco portugalština » čeština

neprůhledný vágní tmavý mdlý matový matný

Příklady opaco příklady

Jak se v portugalštině používá opaco?

Citáty z filmových titulků

É inteligente, tem um bom físico e tem um crânio muito opaco.
Je inteligentní, má pěknou postavu, a velmi neprůhlednou lebku.
Está um pouco opaco e temo que, nesse estado, sem documentação.
Je mírně neprůhledný. A bohužel tak, jak jsou, bez dokumentace.
Muito bem. O cianeto é opaco aos raios X.
Hezký, rentgen kyanidem neprojde.
Portanto, o que vamos simular será feito com um balde opaco Eu quase não me ouço.
Takže to, co použijeme jako simulátor je to, že zapojíme kbelík, aby simuloval nulovou viditelnost a situaci, kdy sám sebe stěží slyším.
Algo indistinto e opaco e quase impossível de encontrar.
Něco tmavé a rozmazané a skoro nemožné lokalizovat.
Está mais. opaco.
Náš svět už není tak černobílý. Je zamlžený.
Porque às vezes o ar opaco dela é mais forte.
Ale nevěř pevné skále, protože někdy je pevnější jemná lamí srst.
Não confies na rocha sólida, porque às vezes o ar opaco é mais suave.
Věř mi. Nevěř pevné skále, protože někdy je pevnější jemná lamí srst.
Não confies na rocha sólida, porque às vezes o ar opaco é mais forte.
Ale nevěř pevné skále, protože někdy je pevnější jemná lamí srst.
As bordas são irregulares e é opaco.
Má to nerovné okraje a je to matné.
A minha mãe sempre me disse que eu era o mais opaco.
Máma mi vždycky říkala, že jsou matné.
Outro exemplo é o PSO. Se houver suspeita de diverticulite, deve ser realizada sigmoidoscopia e um raio-X ao enema opaco.
Další příklad je ORH je podezření na divertikulitidu, měla by se provést sigmoideskopie a rentgen po zavedení bariové kontratní látky do rekta.
Uma é transparente, ao passo que o espelho é opaco.
Jeden je průhledný, zatímco zrcadlo neprůhledné.
Você sabe o que eu quero dizer, em termos de compreensão, as capacidades, isto é tão opaco.
Chápete, to je jako. Pouze pro pochopení, schopnosti toho jsou velmi nejasné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Para muitas pessoas, o processo de tomada de decisões da UE é opaco, ineficiente e fora do controlo democrático.
Pro mnoho lidí je rozhodovací proces EU neprůhledný, neefektivní a odtržený od demokratické kontroly.
A incapacidade dos serviços de informação da Coreia do Sul e dos Estados Unidos para captar algum sinal do que tinha acontecido comprova o carácter opaco do regime da Coreia do Norte, mas também testemunha as deficiências da Coreia do Sul e dos EUA.
Neschopnost jihokorejských a amerických zpravodajských služeb zachytit jakýkoliv signál o tom, co se stalo, svědčí nejen o neprůhlednosti severokorejského režimu, ale i o jejich vlastních nedostatcích.

Možná hledáte...