pato | acto | pasto | parto

pacto portugalština

dohoda

Význam pacto význam

Co v portugalštině znamená pacto?

pacto

acordo feito entre duas ou mais partes acerca de algo ajuste; acordo

Překlad pacto překlad

Jak z portugalštiny přeložit pacto?

Příklady pacto příklady

Jak se v portugalštině používá pacto?

Citáty z filmových titulků

Quando a areia da ampulheta se esgotar. estarás livre, o pacto estará cancelado! Assina!
Než se hodiny přesypou jsi volný, smlouva zrušena: podepiš!
Leva-me até ela, ou o pacto está desfeito!
Přines mě k ní nebo je smlouva neplatná!
Uma palavra quebra esse pacto!
Jediné slovo zruší tvou smlouvu!
Selaremos um pacto para garantir que seu barco virá com nós.
Ano, podepíšeme pakt. A to proto, aby se zaručilo, že tvá loď nám bude pomáhat. ty a dáma s přestoupíte na palubu Labutě, eh?
Um tal pacto entre a Kay e o Frank é impensável!
Kay a Frank by takovou úmluvu nikdy neuzavřeli!
O seu partido assinou um pacto de aliança. com as forças reacionárias.
Spojili jste se proti nám.
Deve ter feito um pacto com o diabo.
Ty máš ale z pekla štěstí.
Isso cumpre o nosso pacto?
Splňuje to naši dohodu?
É um pacto.
Uzavreme pakt.
Recitar poesia não faz parte do nosso pacto de não discutir sobre Deus ou ciência durante a viajem.
Recitování poezie je proti naší dohodě nebudem diskutovat o Bohu a nebo o vědě na tomto výletě.
Eu fiz um pacto com um homem chamado Cad Wallader.
Podepsal jsem smlouvu s člověkem, který se jmenuje Cadwallader.
Eu cumpri meu pacto contigo, Lucifer. Ouça-me!
Uzavřela jsem s tebou smlouvu, Lucifere.
Respeita teu pacto!
Uzavři s ní a se mnou smlouvu na věčnost.
Suponha que realmente tenham feito um pacto com o Diabo.
Předpokládejme, že měly skutečně dohodu s ďáblem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se aos países que concordaram com o novo Pacto de Estabilidade Fiscal da UE fosse permitido converter toda a sua dívida soberana em Eurobonds, o impacto positivo seria quase miraculoso.
Kdyby země dodržující nový fiskální kompakt EU měly možnost převést celý objem svého vládního dluhu na eurobondy, příznivé důsledky by představovaly naprostý zázrak.
Reconhecidamente, o Pacto de Estabilidade Fiscal necessita de algumas modificações para garantir que as penalidades associadas ao incumprimento sejam automáticas, rápidas, e não demasiado severas para serem credíveis.
Je třeba připustit, že fiskální kompakt potřebuje určité úpravy, aby se zajistilo, že sankce za neplnění budou automatické, okamžité a ne příliš drtivé, aby byly věrohodné.
Um Pacto de Estabilidade Fiscal mais rigoroso eliminaria praticamente o risco de incumprimento.
Přísnější fiskální kompakt by prakticky eliminoval riziko platební neschopnosti.
Por seu lado, a China violou repetidamente o pacto durante oito anos, acabando por preparar a invasão dos Himalaias em 1962.
Peking přitom tuto osm let trvající úmluvu opakovaně porušoval, až nakonec v roce 1962 podnikl transhimálajskou invazi.
A NATO enfrentou o Pacto de Varsóvia, criado pela União Soviética e seus aliados em 1955.
NATO stálo proti Varšavské smlouvě, založené v roce 1955 Sovětským svazem a jeho spojenci.
Em particular, a AFE poderia estabelecer um Fundo para Redução de Dívida - uma forma modificada do Pacto Europeu de Resgate de Dívida proposto pelo Conselho de Assessores Económicos e apoiado pelos Sociais-Democratas e Verdes da Alemanha.
Konkrétně by EFÚ mohl zřídit Fond pro snižování dluhu - upravenou podobu evropského Paktu o umoření dluhu, jejž navrhla Rada ekonomických poradců kancléřky Merkelové a podpořili němečtí sociální demokraté a zelení.
A crise actual expôs as lacunas originais e aumentou as fissuras no pacto entre os cidadãos europeus e as instituições da UE, entre o Norte e o Sul da Europa e entre os povos e as elites da UE.
Současná krize obnažila původní mezery a prohlubující se praskliny v dohodě mezi evropskými občany a institucemi EU, mezi evropským severem a jihem i mezi evropskými národy a evropskými elitami.
O alívio da dívida pode tomar várias formas para além das Eurobonds, e seria restrito aos devedores respeitadores do pacto orçamental.
Dluhová úleva může mít různé jiné podoby než eurobondy a závisela by na tom, že dlužníci budou dodržovat fiskální kompakt.
O direito à privacidade é amplamente reconhecido pelo direito internacional, incluindo no Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos e na Convenção Americana sobre Direitos Humanos.
Právo na soukromí se přitom všeobecně uznává na základě mezinárodního práva, včetně Mezinárodní úmluvy o občanských a politických právech a Americké úmluvy o lidských právech.
Tal pacto estabeleceria limites nas actividades nucleares do Irão e exigiria que se abrisse a uma maior inspecção internacional, mais do que alguma vez tenha sido permitida.
Případný pakt by stanovil limity íránských jaderných aktivit a vyžadoval by, aby se Írán otevřel zevrubnějším mezinárodním inspekcím, než jaké kdy povolil.
Embora inteiramente compatível com o acordo de comércio livre entre a Ucrânia e a Rússia, o pacto proposto com a UE claramente não era compatível com o projecto Eurásia de Putin.
Navrhovaný pakt s EU byl sice plně v souladu s existující dohodou o volném obchodu mezi Ukrajinou a Ruskem, ale rozhodně nebyl v souladu s Putinovým eurasijským projektem.
Afinal de contas, a Alemanha teria sido a primeira vítima de um confronto nuclear entre a OTAN e os países do Pacto de Varsóvia.
Vždyť první obětí jaderné konfrontace mezi NATO a zeměmi Varšavské smlouvy by bývalo bylo právě Německo.

Možná hledáte...