páření čeština

Překlad páření portugalsky

Jak se portugalsky řekne páření?

Příklady páření portugalsky v příkladech

Jak přeložit páření do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Řev při páření.
Para o grito de acasalamento.
Samci nejsou vybaveni pro život a po páření brzy hynou.
O macho vive só até o acasalamento, morrendo logo depois.
Z jednoho páření. mohou klást vajíčka. po dobu 15 až 17 let.
Elas continuam a pôr ovos desde o primeiro acasalamento. durante 15 a 17 anos.
Na internetu našla páření jeden a půl kilogramových čivav.
Ela foi a internet e encontrou um garanhão chihuahua de 3kg.
Pohleďte na slony! Ti se při páření schovají do džungle!
Tomem exemplo dos elefantes que quando se acasalam, escondem-se no fundo da selva.
Bylo nutné přilákat samce k páření.
Tornou-se necessário atrair um macho.
Čas páření.
A época do acasalamento.
Jestli bude můj Chlebodárce spokojený, možná nás zvolí k páření.
Se o meu Provedor gostar, podemos até ser escolhidos um para o outro.
V květnu? V době páření?
Na época de acasalamento?
Musím přiznat, že mě myšlenka. na páření s ní dosud naplňuje hnusem.
Bem, devo confessar que até este momento a idéia de me unir à ela era repugnante.
Chci dalšího kanára, samečka na páření.
Quero outro canário. Um macho para acasalar.
Přitom není období páření.
Não é a época de acasalamento.
Všechno je pro ně jako poprvé-- jídlo, práce, páření.
Tudo é pela primeira vez. Caçar, trabalhar, acasalar.
Možná je doba páření.
Talvez esteja na época de acasalamento?

Možná hledáte...