přání čeština

Překlad přání portugalsky

Jak se portugalsky řekne přání?

přání čeština » portugalština

desejo pretensão pedido aspiração apetite anseio ambição

Příklady přání portugalsky v příkladech

Jak přeložit přání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jaké přání ti pak splnil?
Que tipo de desejo ele te concedeu no fim?
Mé životní přání a touha se konečně splní.
O meu desejo. eu tenho que conseguir satisfazer este desejo inabalável!
Jako předsedkyně této slavnostní recepce, předávám přání všeho dobrého každému muži, ženě a dítěti ve Freedonii.
Como presidenta do Comité de Recepção, Extendo as felicitações de todo o homem, mulher e criança de Freedonia.
Macu, na zvláštní přání vlastníka autorských práv.
Mac, o meu aval a pedido especial do detentor dos direitos.
Máte ještě nějaké přání?
Deseja mais alguma coisa?
Díky za přání všeho dobrého, Johne.
É bom sentir o teu apoio, John.
Ještě mi splň, Slimane, poslední přání.
Seja um amigão. Eu só quero uma última coisa.
Prosím pane, chraň těch sedm skřítků, kteří se mě ujali. a dej, ať se splní moje přání.
Abençoa os 7 homenzinhos que foram tão gentis comigo. Que os meus sonhos se tornem realidade. Ámen.
To jablko ti splní přání.
Esta maçã não é normal.
Splněných přání?
É uma maçã de desejos.
Tak si vem jablko, broučku. A řekni přání.
Morde a maçã e pede o desejo.
Nebo se ti nesplní přání.
Não esqueças o desejo.
Pořád v to nevěřím, ale Julie si to přeje a. A já se rád podvolím jejímu přání.
Ainda não acredito, mas é o desejo da Julia e. tenho prazer em satisfazer-lho.
Podle vašeho přání. jsem se spojil s elektrárnami.
Segui a sua sugestão. e contactei as autoridades da energia e luz.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pak by stačil jediný pohled na oblohu a jakákoliv zlovolná přání Asadova režimu by se okamžitě rozplynula.
Qualquer pensamento ávido e malicioso por parte do regime de Assad seria dissipado por cada olhar de relance para o céu.
V rozhovorech pro deníky Asahi Šimbun a Washington Times v březnu a dubnu 1992 jasně vyjádřil přání navázat diplomatické styky s USA.
Em entrevistas ao Asahi Shimbun e ao The Washington Times em Março e Abril de 1992, Kim expressou claramente um desejo de estabelecer relações diplomáticas com os EUA.
Zavedení těchto změn by vyslalo jasný signál, že evropští politici berou přání spotřebitelů vážně.
Implementar estas mudanças enviaria um sinal claro de que os legisladores Europeus levam a sério os desejos dos consumidores.
Problém tkví v tom, že by se jim toto přání mohlo splnit.
O problema é que eles poderiam conseguir o que desejam.
Drtivě převažující přání Západu držet se mimo tento střet je naprosto pochopitelné.
O desejo avassalador do Ocidente em ficar de fora é completamente compreensível.
Přání, aby se jejich touha naplnila, však nestačilo na to, aby se proměnila ve skutečnost.
Mas o facto de desejarem que esse facto fosse verdade não foi o suficiente para torná-lo numa realidade.
Přesto klimatické změny v posledních několika desetiletích narážejí na tolik politické lhostejnosti, falešných informací a zbožných přání, že místo abychom vyvíjeli úsilí řešit základní příčiny, vidíme kolem sebe jen neúčinná nebo neuskutečnitelná řešení.
No entanto, nas últimas décadas as alterações climáticas têm sido objecto de tal inércia política, informações falsas e ilusões, que continuamos a ver soluções ineficazes ou impossíveis, em vez de um esforço para atacar a raiz do problema.
BERLÍN - Představme si na okamžik, že bychom mohli změnit svět podle našich přání.
BERLIM - Imaginemos por um momento que podemos mudar o mundo de acordo com os nossos desejos.
Až do loňského roku pokládala řada pozorovatelů zodpovědnost chránit přinejlepším za zbožné přání či vznešený neúspěch.
Até ao ano passado, muitos observadores consideraram o R2P, na melhor das hipóteses, uma esperança vã ou um fracasso nobre.

Možná hledáte...