pretensão portugalština

touha

Význam pretensão význam

Co v portugalštině znamená pretensão?

pretensão

o ato de pretender ou alegar pretexto, alegação o fato de ser pretensioso

Překlad pretensão překlad

Jak z portugalštiny přeložit pretensão?

pretensão portugalština » čeština

touha přání ctižádost aspirace ambice

Příklady pretensão příklady

Jak se v portugalštině používá pretensão?

Citáty z filmových titulků

Antes, tinha só uma pretensão pelas jóias.
Předtím jsem si na šperky činila nárok.
Pela mesma razão que a faz ter a pretensão que seu nome se torne Singleton.
Ze stejného důvodu, jako ty se vytahuješ, protože budeš Singletonová.
Regularmente. -Tem essa pretensão?
Takže tohle tvrdíte?
Será possível que um corpo tão representativo de americanos honestos e trabalhadores apoie um candidato ao Congresso do nosso amado país, cuja única pretensão à investidura é ter morto um homem?
Je možné, že takhle prestižní orgán poctivých, tvrdě pracujících Američanů může podpořit kandidáta do kongresu naší milované země, jehož jediný nárok na úřad vychází z toho, že zabil člověka.
E a sua pretensão. de a fazer passar por duquesa no baile da Embaixada?
Co to vychloubání, že byste ji ne plese mohl vydávat za vévodkyni?
Questiono a pretensão de se querer determinar gostos e ideias por decreto.
Často mě udivovala ta domýšlivost, s níž jsou vkus a ideje určovány. za pomocí úředního výnosu.
Vocês têm a pretensão de encontrar um bife na Broadway?
Myslíte, že je to jen tak sehnat maso na Broadwayi?
Claro, mas eu tenho os créditos, para Plata City. E antes que eu, a pretensão de ser pago.
Město Plata mi něco dluží a já mám v úmyslu si dluh vybrat.
Na minha opinião, seria um bom passo abordá-lo. e confiar-lhe a vossa pretensão ao pariato.
Podle mě byste se měl obrátit na něho. Může vám pomoci v žádosti o titul.
Deu festas aos que apoiavam a sua pretensão. e que, frequentando a Real Pessoa, lhe podiam dar um empurrão.
Poskytoval pohostínství přátelům. z okruhu královského, kteří by mohlí být užíteční.
Nunca teria a pretensão de discutir consigo.
Nebudu s tebou debatovat.
Então, a vossa pretensão ao trono será legítima.
Potom bude tvůj nárok na trůn legitimní.
Penso que terá a oportunidade de testar a sua pretensão.
Svou domněnku si brzy budete moci ověřit.
Sua arrogante pretensão de ser o guardião moral do universo parece-me vazia de conteúdo, Q.
Vás arogantní převlek strážce morálky ve vesmíru mi vůbec neimponuje, Q.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como resultado, não há nem sequer a pretensão de se tentar reestruturações justas e eficientes.
Bushe vetovala po argentinské krizi návrhy na vytvoření mechanismu restrukturalizace suverénního dluhu. V důsledku toho dnes nikdo ani nepředstírá snahu o spravedlivou a efektivní restrukturalizaci.
Entretanto, a tributação directa das pessoas colectivas e singulares tende a diminuir, apesar da pretensão discutível de que uma tributação directa mais reduzida garante o investimento e o crescimento.
Přímé zdaňování firem a jednotlivců má zatím tendenci k poklesu - navzdory spornému tvrzení, že nižší přímé zdanění zajišťuje investice a růst.
Na verdade, foi logo antes da visita do Presidente Hu Jintao em 2006 que a China ressuscitou a sua pretensão ao grande estado de Arunachal Pradesh, no nordeste Indiano.
Těsně před návštěvou tehdejšího prezidenta Chu Ťin-tchaa v roce 2006 například Čína oprášila svůj nárok na velký stát Arunáčalpradéš na severovýchodě Indie.
O facto do foco das atenções estar hoje sobre a pretensão Chinesa, ligada ao Tibete, sobre o Arunachal Pradesh, em vez de estar sobre o próprio estatuto do Tibete, sublinha o domínio Chinês na elaboração da agenda bilateral.
Skutečnost, že se nyní hlavní pozornost zaměřuje na čínský nárok na Arunáčalpradéš navázaný na Tibet, a nikoliv na status samotného Tibetu, jen podtrhuje dominanci Číny při určování bilaterální agendy.
Finalmente, a Índia deveria considerar cuidadosamente a pretensão de parceria com a China, que está a criar através do comércio e acordos BRICS - pelo menos até emergir uma relação bilateral mais equilibrada.
A konečně musí Indie pečlivě vyhodnotit skutečnou hodnotu partnerství s Čínou, které navazuje prostřednictvím obchodních dohod a úmluv BRICS - přinejmenším do chvíle, než mezi oběma zeměmi vznikne vyváženější bilaterální vztah.
A retórica de MacArthur está activa, alguns diriam com pretensão.
MacArthurova rétorika je strhující; leckdo by řekl nabubřelá.
Por outro lado, a igualdade de emissões anuais per capita é baseada num princípio que pelo menos tem a pretensão de ser considerado justo e tem um coeficiente de Gini inferior a 0,4.
Na druhé straně princip rovných ročních emisí na obyvatele je založený na logice, která má přinejmenším nárok pokládat se za spravedlivou, a vykazuje Giniho koeficient nižší než 0,4.
Também sabemos que esta pretensão flutua proporcionalmente à quantidade de pressão internacional para interromper a construção de colonatos e terminar a ocupação de terras Palestinianas.
Víme také, že síla tohoto tvrzení kolísá úměrně k mezinárodnímu tlaku požadujícímu zastavení výstavby osad a ukončení okupace palestinských území.
Quando esta perspectiva é combinada - como o é, tipicamente, nos ensinamentos Católicos - com a pretensão de que toda a descendência de pais humanos é um ser humano vivo desde o momento da concepção, a implicação é que o aborto nunca é permissível.
Když se tento názor zkombinuje - jak je pro katolické učení typické - s tvrzením, že každý potomek lidských rodičů je už od okamžiku početí živou lidskou bytostí, vyplývá z toho, že potrat není nikdy přípustný.

Možná hledáte...