představitel čeština

Překlad představitel portugalsky

Jak se portugalsky řekne představitel?

představitel čeština » portugalština

representante

Příklady představitel portugalsky v příkladech

Jak přeložit představitel do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jako představitel jeho veličenstva krále Williama, vám přináším jeho odkaz, vřelý zájem jeho veličenstva na rozkvětu vaší komunity.
Como representante de Sua Majestade, o Rei Guilherme, quero expressar aos seus leais súbditos o seu interesse no progresso e bem-estar desta comunidade.
Dobře. Poznali jsme pana Nakamuru, hlavní představitel, a on nás pozval.
Conhecemos o Sr. Nakamura, o actor, ele convidou-a para ir vê-lo.
Ti divoši jsou pod dohledem vlády a já jsem představitel.
Aqueles selvagens estão sob a custódia do governo, e eu sou o representante.
Jako biskup londýnský a starší církevní představitel jste měl být arcibiskupem vy.
Como Bispo de Londres, deveria ser o Arcebispo.
Takže bude-li se schůzkou souhlasit, mohu vystupovat jako představitel úřadu.
Para que, se ele quiser o encontro, eu possa ir em representação do Colégio.
Jako představitel nových majitelů jsem dal rozkaz.
Como representante do novo proprietário. -.dei uma ordem.
Jako představitel místních obyvatel bych vám rád jako první podal ruku na znamení přátelství.
Como líder desta comunidade, permita-me que seja o primeiro a dar-lhe a mão em sinal de amizade.
Chcete napsat, že bývalý ministr spravedlnosti, nejvyšší představitel práva, je podvodník!
Vocês vão dizer no vosso artigo que o ex-Procurador-Geral, o mais alto funcionário da Justiça, é um vigarista!
Starý, ale vlídný představitel nevyššího soudu, patrně Oliver Wendell Holmes ve stylu Dr. Zorby.
Os protagonistas são: um ex-juiz do Supremo Tribunal, amargo, mas com bom coração, presumivelmente Oliver Wendell, o Holmes de Dr. Zorba.
Pan Billy Fraser, představitel odborů.
Billy Fraser, coordenador da comissão.
Jsem představitel mezinárodní společnosti, která koupila koncesi na zpracování a vývoz banánů z tohohle ostrova do všech koutů světa.
Sou o Eng. Moreno, e represento uma grande sociedade. de exportação de bananas, que cultivaremos. e expediremos para todo o mundo.
Byl to rozkaz rakousko-uherské policie. a na palubě byl kníže von Herzog, tedy. představitel Rakousko-Uherska!
Era uma ordem da polícia Austro-Hungara. foi bom que estivesse a bordo o Grã-Duque de Herzog, que representava. o Império Austro-Hungaro!
To je představitel lidu, pánové! Nebojí se mluvit o nespravedlnosti a zradě!
Alguém que se atreve a falar contra a injustiça e a traição.
Jako představitel města New Yorku ti přikazuji, abys okamžitě ukončil veškeré nadpřirozené akce a bez prodlení se vrátil do míst, odkud jsi přišel.
Como representante da cidade de Nova lorque. ordeno que cesse toda a actividade sobrenatural e regresse ao seu lugar de origem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Krátkodobou variantou stojící za zvážení je koaliční vláda, v jejímž čele bude i nadále stát představitel alavitské menšiny - takový ústupek by mohl být přijatelnou cenou za Asadovo odstavení od moci.
Uma opção de curto prazo que vale a pena explorar será um governo de coligação que seja ainda chefiado por um representante da minoria Alauita, uma concessão que bem poderia ser o preço para afastar Assad do poder.
Pohledný charismatický populista Po, od narození člen stranické elity, vešel ve známost jako tvrdý představitel, jehož metody boje proti organizovanému zločinu - a jiným lidem, kteří se mu připletli do cesty - se mnohdy nenechaly svazovat zákony.
Populista carismático e bem parecido, nascido no seio da élite do Partido, Bo era conhecido como um funcionário duro, cujos métodos de luta contra o crime organizado - e contra outros que se atravessaram no seu caminho - operavam muitas vezes fora da lei.
A není to stranický pohled. Bruce Bartlett, vysoký představitel administrativ Ronalda Reagana a George H.
Não se trata aqui de uma perspectiva partidária.

Možná hledáte...