palpitar portugalština

pulzovat

Význam palpitar význam

Co v portugalštině znamená palpitar?

palpitar

intransitivo ter palpitações pulsar agitar-se transitivo supor

Překlad palpitar překlad

Jak z portugalštiny přeložit palpitar?

palpitar portugalština » čeština

pulzovat tepat bít bit

Příklady palpitar příklady

Jak se v portugalštině používá palpitar?

Citáty z filmových titulků

Tem um dom para os palpitar, tenho de o reconhecer.
Máte talent v odhadování kondice, to se vám musí nechat.
Que ias palpitar, ofegar e correr para mim com os melões a abanar.
Že budeš funět a vzdychat a skočíš na mě prsama napřed.
Não te faz palpitar de excitação. a idéia de ser uma modelo profissional?
Nechcete cítit to pulzující vzrušení. v kariéře modelky?
Viste vida a palpitar, cheia de optimismo e vivacidade e tiveste de a aniquilar.
Uviděl jsi život přetékající optimismem a elánem. - A prostě jsi musel ten život musel uhasit.
O 3 periodo começou,temos menos de 20 minutos, e estou a palpitar.
Třetí třetina začala. Máme míň než 20 minut a my hádáme.
Ele faz palpitar o meu coração.
Jerry mi rozbuší srdce.
Que género de ética estava a palpitar aí?
Jaký to byl etický puls, který tam přeskakoval?
E começa a mexer-se e depois a palpitar e os ovos saem disparados.
Pak se začne vrtět a chvět, a vylítávají z ní ven ty vajíčka!
Quando peguei naquela toupeira moribunda, quando senti o coraçãozinho a palpitar na minha mão.
Když jsem tu umírající krysu držel v ruce, cítil jsem, jak její srdíčko ťapká.
Esta dentada está a começar a palpitar.
To kousnutí začíná pulsovat.
Isso fará o vosso coração palpitar logo pela manhã.
Mmm, a teď, když jsme rozpumpovali srdce po ránu.
Então és tu a miúda que faz o seu coração palpitar.
Tak ty jsi to děvče, pro které jeho srdce buší.
Está a palpitar-me na cabeça.
Právě se mi rozlejvá v hlavě.
Oh, bem, deixa-me ver. O meu estômago está num nó, o meu coração está a palpitar e estou a suar que nem um porco.
Tak uvidíme. mám stáhnutý žaludek, srdce mi buší, potím se jako prase.

Možná hledáte...