povoar portugalština

obývat, bydlet

Význam povoar význam

Co v portugalštině znamená povoar?

povoar

formar povoação em; prover de habitantes; tornar habitado  Os espanhóis povoaram grande parte do continente americano. ajuntar-se, amontoar-se, aglomerar-se em:  Os manifestantes povoaram a sede da empresa. disseminar seres vivos para crescimento e reprodução em:  A bióloga povoou o aquário com fitoplâncton. inspirar (ideias ou sentimentos) abundantemente em (o coração, a mente, etc.):  O apresentador povoou a mente dos telespectadores de dúvidas. encher-se (de coisas incorpóreas)  Sua vida povoara-se de mágoas.

Překlad povoar překlad

Jak z portugalštiny přeložit povoar?

povoar portugalština » čeština

obývat bydlet

Příklady povoar příklady

Jak se v portugalštině používá povoar?

Citáty z filmových titulků

A maioria veio para povoar pacificamente, atraídos pela terra livre. ouro, e gado.
Většinou se usadili v míru, zlákáni volnou půdou. zlatem, dobytkem.
É preciso desprender uma mordaça, libertar o grito de há séculos, destruir os valores estabelecidos. Povoar o cérebro de sensações que ninguém lhe podia dar.
Obohatit se o další slasti a rozkoše, které by vám nebyli schopni poskytnout všichni muži světa.
Vou procriar com ela, e enviar a nossa prole povoar a vossa Terra.
Budu se s ní množit.. a posílat naše potomstvo zpět na Zem abych ji zalidnil.
É, querem povoar isto.
Ano. Chtějí to teď dořešit.
É esse quem teima em povoar os meus pensamentos!
To je to, co mi pořád třeštilo v hlavě.
Querida, duvido muito que depois da guerra tenham sobrado judeus suficientes para povoar metade de um hectare.
Miláčku, pochybuji, že po válce zbylo z Židů tolik, aby obsadili půl hektaru.
Podíamos povoar o mundo com vampiros. nós os três.
Mohli bychom snad zaplnit svět upíry, my tři.
E eu acho que não quer outra coisa senão povoar o nosso mundo com os mortos vivos. Não me digas.
A vsadím se, že chce zalidnit svět nemrtvými.
Desejam duplicar o resto da tripulação e povoar este planeta.
Chcete zdvojit celou posádku lodi a osídlit tuto planetu.
Quero ser a sua dadora de óvulos porque, apesar de não estar pronta para constituir família, quero povoar o planeta com o maior número possível de versões minhas.
Chci být vaší dárkyní vajíčka. Ještě nejsem připravená založit vlastní rodinu, ale chci zaplavit svět co největším počtem kopií sebe sama.
Agora, somos mais de seis mil milhões a povoar este frágil planeta.
Nyní jich tuto křehkou planetu obývá více než šest miliard.
Decidiu povoar e esse menino é seu.
Rozhodla jste se zalidňovat a ten kluk je váš.
Precisamos de dois homens para voltar a povoar a terra.
Potřebujem dva chlapy na znovuosídlení planety.
Ao dar-nos conta de que haveria uma luta por cada centímetro de terra, sabíamos que havia que povoar os postos avançados para alargar a área.
Potom co jsme pochopili, že budeme bojovat o každý centimeter tohoto území, jsme si uvědomili, že budeme muset zřídit předsunuté stráže na to, abychom rozšířili území.

Možná hledáte...