povrchně čeština

Příklady povrchně portugalsky v příkladech

Jak přeložit povrchně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Důstojníci vykonávají rozkazy povrchně a ledabyle.
Os oficiais limitam-se a fingir que cumprem ordens.
Studoval jste ho povrchně, bez znalostí souvislostí.
Não se aprofundou no assunto.
Já jen velmi povrchně.
Só conheci vagamente os meus.
Známe ho zatím jen povrchně.
Não os conhecemos bem.
Jen povrchně.
Não ligo muito para Ficção Científica.
Ale přiznám se k jistému překvapení, když první cestující, kterého jsem vyšetřoval,. pan McQueen,. přiznal v určitém emocionálním stresu,. že skutečně znal paní Armstrongovou, i když jen velmi povrchně.
Mas sim que o sr. McQueen que indaguei primeiro reconheceu que havia conhecido a Sra. Armstrong.
Ta rána na krku vypadá povrchně.
Feridas superficais no pescoço.
Můžeš dýchat povrchně!
Podes respirar aos poucos!
Vymahač je popsaný povrchně. A není to ani věrohodné. Manželka dostala vyrovnání moc rychle.
Mal se fala no agiota, e não é de crer que a mulher consiga um acordo tão depressa.
Tím povrchně jen místo zjitřené se blanou zacelí a zhoubný kvas, vše uvnitř podrývaje, neviděn, dál šíří nákazu.
Ela apenas revestirá vossa úlcera. e a corrupção, carcomendo-vos, vicejará invisível.
Abychom se aspoň povrchně obeznámili s tím, proti čemu bojujeme, totiž s okultem, pozval jsem sem paní Drusse.
Para termos um conhecimento superficial das forças ocultas que combatemos convidei a Sra. Drusse a juntar-se a nós.
Připadá ti, že žiju povrchně?
Sei que sou divertida. A minha vida parece-te frívola?
Nemyslíte, že se díváte na ženy trošku povrchně?
Não acha que é um bocado superficial no modo como olha para as mulheres?
Stalo se vám někdy, že jste se díval na ženu zvlášť povrchně a myslel jste si, že vy jste lepší?
Houve alguma altura em que foi especialmente superficial com uma mulher, em que se sentiu superior a ela?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po 12 měsících setrvalé nezaměstnanosti typický nezaměstnaný dělník stále hledal práci, ale už jen povrchně, bez velkých nadějí.
Após 12 meses de desemprego contínuo, o típico trabalhador desempregado ainda procurava emprego, mas de um modo esporádico, sem muita esperança.

Možná hledáte...