poznamenaný čeština

Příklady poznamenaný portugalsky v příkladech

Jak přeložit poznamenaný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Senzory ukazují krystalický povrch silně poznamenaný lávovými proudy.
Sensores mostram superfície cristalina bastante afetada por fluxos de lava.
Od té doby má poznamenaný nos.
O sinal que eles têm é o sinal do nariz sujo.
Já jsem tím taky poznamenaný.
Bom, também aqui sou uma vítima.
Říkáš, že je poznamenaný, mnoha lety tvrdé práce?
Queres dizer que ele se foi abaixo em consequência de muitos anos de trabalho duro?
Trochu lidový typ, ale poznamenaný velkoměstem.
Dá ares de estrela da música.
Bude mezi vámi kráčet poznamenaný hanbou.
Viverá entre vós, marcado pela desonra.
Je to příběh člověka, který zažije vyhlazení celé komunity. A je tím poznamenaný.
A história de um homem que vê eliminar a uma sociedade e se sente angustiado.
Kdo mohl žít poznamenaný krví matek a otců?
Quem poderia viver com o sangue de mães e pais sobre si?
Každý dům v těchto horách je poznamenaný tragédií.
Todos os lares destas montanhas foram tocados pela tragédia.
Jsi poznamenaný.
Você é uma gozação então.
Mary říkala, že na koho dnes sáhneš, bude poznamenaný.
Mary disse-me que quem te tocasse ficava com o teu cheiro.
Jak poznamenaný?
Que quer dizer isso?
Z toho se nedostane. Ten batoh je už napořád poznamenaný.
Essa mochila ficou marcada para sempre.
Ale nevyšlo to, takže tím byl poznamenaný.
Mas ele não teve sucesso e é por isso que foi desgraçado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výsledkem je špatně fungující trh se suverénními dluhy, poznamenaný zbytečnými sváry a nákladnými prostoji při řešení nastalých problémů.
O resultado é um mercado da dívida soberana que funciona incorrectamente, marcado por conflitos desnecessários e por atrasos dispendiosos na resolução de problemas quando estes surgem.

Možná hledáte...