průhlednost čeština

Překlad průhlednost portugalsky

Jak se portugalsky řekne průhlednost?

průhlednost čeština » portugalština

transparência diafanidade

Příklady průhlednost portugalsky v příkladech

Jak přeložit průhlednost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dostávám stížnosti od iráckých i amerických firem na nedostatečnou průhlednost, na korupci.
Recebi queixas de firmas iraquianas e americanas de que a falta de transparência, a corrupção.
Průhlednost šíje je zvýšená, což, jak víte, může souviset s chromozomovou anomálií Downova syndromu.
Há um aumento da translucência nucal, o que, como sabe, pode estar associada a deficiências cromossómicas ligadas a Down.
Ty oči, ta jejich průhlednost. Z jeho upřeného pohledu vám naskakuje husí kůže.
São os olhos a transparência de seus olhos que olham à câmara que faz que a gente se perturbe.
Průhlednost svalového tkaniva.
A pele já está enrijecida? Translúcida?
Pokud můžu říci, je zde maximální průhlednost.
Pelo que me é dado a ver, há transparência máxima.
Průhlednost vás zabije.
Ser transparente leva-nos à morte.
Nepotřebujeme průhlednost v ničem jiném, než v tom, kolik ropy skutečně zbývá. Protože to nevíme.
Só precisamos de transparência para saber quanto petróleo é que ainda há, porque não sabemos.
Proč je u punčocháčů průhlednost žádaná?
Porque é que querem collants transparentes?
Po tom s jannexem chtěl Jeffrey větší průhlednost v jeho testování.
Depois do Jannex, O Jeffrey queria mais transparência nos testes.
Průhlednost?
Transparência?
O čem to mluvíš? Průhlednost.
Que conversa é essa?
Průhlednost.
Transparência.
Teď máme nová pravidla, Nolane, naprostá průhlednost je jedním z nich.
Bem, agora há regras novas, Nolan, sendo a total divulgação uma delas.
Jedině naprostá průhlednost přesvědčí veřejnost o naší objektivitě.
A maneira de mostrar que podemos ser objectivos é ser transparentes.

Možná hledáte...