prokázaný čeština

Příklady prokázaný portugalsky v příkladech

Jak přeložit prokázaný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dámy a pánové, devoluce není teorie, ale prokázaný fakt.
Senhoras e senhores a evolução não é uma teoria, e sim um erro.
Asi to bude marné ale chtěl bych zdůraznit, že po několika misích NASA a utracení bilionů dolarů z kapes daňových poplatníků nebyl žádný mimozemský život prokázaný.
Tenho a certeza de que não adiantará nada, mas devo dizer-lhe que, apesar de várias missões da NASA e de terem gasto biliões de dólares dos impostos, a procura de vida extraterrestre revelou-se inútil desde há décadas.
Není to prokázaný fakt.
Isso não é um facto provado.
To je prokázaný.
É um facto provado.
Je to prokázaný.
É um facto provado.
Nezdá se mi, že by to bylo nějak prokázaný.
Não soa particularmente científico.
U řady z nich je jejich prokázaný sklon k násilí.
Muitos deles, têm propensão para a violência.
Geacu, je cíl prokázaný.
GEAC, já temos alvo?
Je to odporné a nemá to prokázaný účinek.
É repelente e não tem benefícios comprovados.
Odposlechy telefonu, videozáznamy, příprava, prokázaný úmysl.
Escutas telefónicas, videovigilância, premeditação, dolo. O caso é sólido.
Je lékařsky prokázaný, že rána do hrudi mezi tepy tě zabije.
Facto médico, Cyril. Se fores atingido no peito entre batimentos do coração, podes morrer.
Soapy Smith je prokázaný podvodník.
O Soapy Smith é um vigarista legalizado.
Je prokázaný německý kolaborant.
Ela colabora, claramente, com os alemães.
To není prokázaný fakt.
Isso não está comprovado.

Možná hledáte...