prolezlý čeština

Příklady prolezlý portugalsky v příkladech

Jak přeložit prolezlý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To ale neznamená, že Londýn je prolezlý upíry.
Isso não prova que Londres está enfeitiçada com vampiros.
Kostel je jimi prolezlý.
Mas, a igreja está cheia deles, sabe?
Podle koronera byl prolezlý rakovinou.
O relatório da autópsia diz que tinha cancro.
Chce vědět, jestli je Londýn opravdu prolezlý Araby.
Ela perguntou se Londres está, realmente, cheia de árabes.
Jsou prolezlý nemocemi.
Estão repletas de doenças.
Předloni v zimě poslala jen zkažený maso, ani kukuřici, mouku, jen maso prolezlý červy.
E há dois invernos atrás, só nos mandou carne podre. Nem milho, nem trigo, só carne. cheia de vermes.
Jak ho máme zabít, když je to tu prolezlý poldama?
Como podemos matar o sacana com os chuis aqui?
Někdo je trochu naštvanej, protože umřel a šel do. Ahoj, můj mutante, ahoj, moje mršino, ahoj, moje broukama prolezlý tělo.
Alguém está zangado porque morreu e foi para o in verno da minha saudade, inverno de solidão.
Máme luxusní kabelku ve vozíku nějakého pobudy a kabát prolezlý muňkami v šatně se značkovým oblečením. Co nám to říká?
Encontramos uma bolsa de luxo no carro de compras de um sem-teto, um casaco cheio de chatos num armário cheio de roupa de alta costura.
Je prolezlý rakovinou.
O cancro espalhou-se-lhe pelo corpo todo.
Ty jseš zdaleka to nejstupidnější,. nejubožejší, červama prolezlý hovno,. co kdy komu odpadlo od prdele.
Tu és de longe o mais idiota, o mais patético pedaço de merda, que alguma vez saiu do cu peludo de um humano.
Stejně je to tam prolezlý tuberou.
Nesses lugares, só tem picaretas.
Je jí prolezlý.
O sistema todo tem cancro.
Ty jsi z FBI, Campus je prolezlý policií, a ona je zavražděna když čekala na bezpečnostní hlídku.
Vocês são do FBI, o campus está cheio de policiais. e ela é assassinada esperando o carro de segurança.

Možná hledáte...