pyšně čeština

Příklady pyšně portugalsky v příkladech

Jak přeložit pyšně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Synek nic neříkal, jen se na mě díval velice pyšně.
O meu filho ficou sentado, sem dizer nada, a olhar para mim. muito orgulhoso.
Pořád ještě pyšně mává průvodu, který už kolem ní dávno prošel.
Continuava a acenar a um desfile que já passara há muito tempo.
Rozhněváte Boha, že vzpouzíte se pyšně jeho vůli.
Conformai-vos, querida mãe. Deus não aceita que sua obra seja aceita com ingratidão.
Tyto kdysi pyšně se tyčící kameny, tyto rozpadlé a rozbořené chrámy jsou svědky kdysi vzkvétající a posléze zaniklé civilizace. A existence polobohů a hrdinů, o nichž tyto legendy vyprávějí.
Estas outrora altivas pedras, estes templos em ruínas, são testemunho da civilização que floresceu e morreu aqui e dos semi-deuses e heróis que inspiraram essas lendas neste mar e nestas ilhas.
Větší je cena věřící duše než duše pyšně pochlebující.
São preferíveis as calúnias para a alma do devoto, que os fúteis louvores, já que estes inflamam o orgulho.
Král se pyšně směje, žalem vzdychá paní.
O Rei pode sorrir suspira.
Pyšně jsem vrchnímu komisaři sloužil hezkou řádku let.
Tenho tido o privilégio de servir o nosso bom lnspector-Chefe todos estes anos.
Ať pyšně vlajky vztyčí.
Os sinais da guerra aventam!
Zvedněte to pyšně. Aplaus.
Dêem-lhe uma salva de palmas!
Ano, pyšně říkám, že jsem to zvládl.
Sim, é com muito orgulho que te digo que sim.
Pak jsem se ho zeptala, jestli je ten zabiják a on se hned začal pyšně usmívat.
Depois perguntei-lhe se era o assassino, e começou a rir todo orgulhoso.
Pamatuji si, jak pyšně jste se tvářil, když jste mě mlátil přivázaného k židli.
Me lembro desse orgulho em seus olhos quando me bateu com seus punhos enquanto estava amarrado a uma cadeira.
Chováte se příliš pyšně.
Demonstrais demasiado orgulho.
Ty se musíš cítit pyšně a dobře.
Deves sentir-te orgulhoso e bem.

Možná hledáte...